Facebook

 

Paroles de la chanson «Undying» (avec traduction) par Flowing Tears

Razorbliss (2004)
0 0
Chanteurs : Flowing Tears
Albums : Razorbliss

Paroles et traduction de «Undying»

Undying (Eternel)

Lily was sixteen when it started to hurt
Lily avait seize ans quand ça a commencé à faire mal
In and out of reach in a silent alert
Dedans et hors de portée dans une alerte silencieuse
Lily was sixteen when the sun in her heart stopped to shine
Lily avait seize ans quand le soleil s'est arrêté de briller dans son coeur

Mirror-balls and dreams hide the tears in her eyes
Les miroir-boules et les rêves cachent les larmes de ses yeux
Starlet of the scene and narcotic inside
Starlette de la scène et narcotique à l'intérieur
Lily was sixteen when her heart got afraid of the night
Lily avait seize ans quand son coeur a pris peur de la nuit

Walk undying -in the rain
Marche éternellement -sous la pluie
Walk undying -over again
Marche éternellement - sans arrêt
All your sorrow is what I will take... undying
Toute ta douleur est ce que je prendrai... éternellement

Monday was the day when she left with a smile
Lundi fut le jour où elle partit avec un sourire
Took the urban train for her terminal ride
Prendre le train urbain pour son dernier trajet
Monday was the day when the city swallowed her child
Lundi fut le jour où la ville avala son enfant

Trying to believe and to never arrive
Essayant de croire et pour ne jamais arriver
Flowers on the track mark the end of her strife
Les fleurs sur la voie marquent la fin de ses différends
Monday was the day when sweet Lily followed the night
Lundi fut le jour où la douce Lily suivit la nuit

Walk undying -in the rain
Marche éternellement -sous la pluie
Walk undying -over again
Marche éternellement - sans arrêt
All your sorrow is what I will take... undying
Toute ta douleur est ce que je prendrai... éternellement

 
Publié par 6817 5 4 2 le 28 octobre 2004, 22:53.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

angelvanilla Il y a 12 an(s) 3 mois à 20:57
5195 3 2 2 angelvanilla Je te remerci beaucoup pour cette traduction ...
*Royal Red* Il y a 11 an(s) 9 mois à 12:39
8535 6 3 3 *Royal Red* Site web ^^merci bcp pour la trad
Caractères restants : 1000