Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bills, Bills, Bills (maurice's Xclusive Livegig Mix)» par Destiny's Child

Bills, Bills, Bills (maurice's Xclusive Livegig Mix) (Factures, Factures, Factures (maurice's Xclusive Livegig Mix))

At first we started out real cool
Au début, nous sortions et tout allait bien
Taking me places I ain't never been
Tu m'emmenais là où je n'avais jamais été
But now, you're getting comfortable
Mais maintenant, tu prends tes aises
Ain't doing this things you did no more
Tu ne fais plus ce que tu faisais avant
You're solely making me pay for things
Tu me fais même payer les factures
Your money should be handling
Dont ton argent devrait s'occuper
And now you ask to use my car
Et maintenant tu demandes d'emprunter ma voiture
Drive it all day and don't fill up the tank
La conduire toute la journée sans remplir le réservoir
And you have the audacity
Et tu as même l'audace
To even come and step to me
De venir vers moi
Ask to hold some money from me
Me demander de te prêter de l'argent
Until you get your check next week
Alors que tu auras ton chèque la semaine prochaine

[Bridge]
[Pont]
You triflin', good for nothing type of brother
Tu es insignifiant, un mec bon à rien
Silly me, why haven't I found another
Comme je suis bête, pourquoi n'en ai-je pas trouvé un autre
A baller, when times get hard
Un joueur, quand les temps sont durs
I need someone to help me out
J'ai besoin de quelqu'un pour me secourir
Instead of a scrub like you
Au lieu d'un idiot comme toi
Who don't know what a man's about
Quoi ne sait pas à quoi sert un homme ?

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Can you pay my bills ?
Peux-tu payer mes factures ?
Can you pay my telephone bills ?
Peux-tu payer mes factures de téléphone ?
Do you pay my automo' bills ?
Peux-tu payer les factures pour ma voitures ?
If you did then maybe we could chill
Si tu l'avais fait peut-être aurais-tu pu me faire frissonner
I don't think you do
Je ne crois pas que tu le fasses
So, you and me are through
Alors, toi et moi c'est fini

Now you've been maxing out my card
Maintenant tu as défait mon plan
Givin me bad credit
Me donnant un mauvais crédit
Buyin gifts with my own ends
M'achetant des cadeaux à mon propre nom
Haven't paid the first bill
Je n'ai pas encore payé la première facture
But you're steady heading to the mall
Que tu te diriges directement vers le centre commercial
Goin on shopping sprees
Intoxiqué par la fièvre acheteuse
Preparating to your friends like you be ballin
Racontant à tes amis que tu as été t'éclater
And then you use my cell phone
Puis tu utilises mon téléphone portable
Callin whoever that you think at home
Appelant tous ceux que tu penses chez eux
And then when the bill comes
Et puis quand la facture arrive
All of a sudden you be acting dumb
Tu fais celui qui ne sait rien
Don't know where none of these calls come from
Tu ne sais pas d'où ces appels proviennent
When your momma's numbers here more than once
Pourtant le numéro de ta mère apparaît plus d'une fois

[Bridge]
[Pont]

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

You triflin', good for nothing type of brother
Tu es insignifiant, un mec bon à rien
Oh siily me, why haven't I found another
Oh comme je suis bête, pourquoi n'en ai-je pas trouvé un autre
(x4)
(x4)

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 8660 3 3 6 le 27 novembre 2004 à 10h14.
This Is The Remix (2002)
Chanteurs : Destiny's Child

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Byby Il y a 17 an(s) 7 mois à 15:27
8623 3 3 6 Byby trop bon remixxxxxxxxx serieu jikiffff
Caractères restants : 1000