Facebook

 

Paroles de la chanson «Mistakes & Regrets» (avec traduction) par And You Will Know Us By The Trail Of Dead

Madonna (1999)
0 0
Albums : Madonna

Paroles et traduction de «Mistakes & Regrets»

Mistakes & Regrets (Erreurs & Regrets)

If I could make a list
Si je pouvais faire une liste
Of my mistakes and regrets
De mes erreurs et regrets
I'd put your name on top
Je mettrais ton nom en haut de cette liste
And every line after it
Et à la suite de chaque ligne

Because every inch of hope
Parce que chaque centimètre (1) d'espoir
Becomes a world of shame
Devient un monde de honte
I've had to walk through
Que j'ai dû traverser
Each and every day
Chaque jour et tous les jours

And if I screamed "you were wrong"
Et si je hurlais "tu avais tort"
At the top of my lungs
De toute la force de mes poumons
It would never return
Cela ne ramènerait jamais
All the faith that I've lost
Toute la foi que j'ai perdu

Because there is nothing left to say
Parce qu'il n'y a plus rien à dire
That has not been said
Qui n'ait été dit
If I shouted, you wouldn't listen
Si je criais, tu n'entendrais pas
I dought it'd even sink in
Je doute même que cela soit compris

If you forget how to feel
Si tu oublies ce que ça fait de vivre
Reach inside your chest
Recherche dans ta poitrine
Is there a heart beating ?
Y a-t-il un coeur qui bat ?
Is there just emptiness ?
Est-ce seulement vide ?

(1) inch soit le pouce en français est une unité de mesure anglosaxonne qui équivaut à 2. 54 cm

 
Publié par 12786 6 4 4 le 29 novembre 2004, 19:15.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

do* Il y a 12 an(s) 1 mois à 05:26
5407 6 2 2 do* 'I've had to walk through Each and every day' = Que j'ai dû traverser chaque jour & tous les jours 'It would never return' = cela ne ramènerait jamais 'Because there is nothing left to say That has not be said' = parce qu'il n'y a plus rien à dire qui n'ait été dit 'I dought it'd even sink in' = je doute même que cela soit compris(que tu le comprennes) 'If you forget how to feel' = si tu as oublié comment avoir des émotions (ressentir) 'reach inside your chest Is there a heart beating? Is there just emptiness?' = recherche dans ta poitrine y a-t-il un coeur qui bat? est-ce seulement vide?
Sondern Il y a 12 an(s) à 19:51
12786 6 4 4 Sondern Site web Got It
Caractères restants : 1000