Facebook

 

Paroles de la chanson «Girl Like That» (avec traduction) par Matchbox Twenty

Yourself Or Someone Like You (1996)
0 0
Chanteurs : Matchbox Twenty
Voir tous les clips Matchbox Twenty

Paroles et traduction de «Girl Like That»

Girl Like That (Une Fille Comme Ça)

You think this life would make me bolder
Tu pensais que cette vie me rendrait plus courageux
But I'm running scared is all
Mais je vais avoir peur c'est tout
I hang on everything about you
Je m'accroche à tout ce qui te concerne
You think I'd settle down cuz I'm older
Tu pensais que j'allais m'assagir parce que j'ai mûri
But I roll with the changes is all
Mais je navigue entre les changements c'est tout
I'm same old trailer trash in new shoes
Je suis la même vieille charrette dans de nouvelles chaussures

She gets sad when there's nothing going on
Elle devient triste quand rien ne va plus
She says it makes her feel damn worthless
Elle dit que ça lui fait se sentir sacrément inutile
[Chorus 1]
[Refrain1]
Well you got to think with a girl like that
Alors tu dois bien réfléchir avec une fille comme ça
Any love at all, is better than nothing
L'amour quel qu'il soit, c'est mieux que rien
It's better than nothing
C'est mieux que rien

I put my hands around your shoulder
J'enroule mes mains autour de tes épaules
You're saying you're scared is all
Tu dis que tu as peur c'est tout
I think I know too much about you
Je pense que je te connais trop bien
You think this life would make me colder
Tu pensais que cette vie me rendrait plus distant
I'd give in to the alcohol
Que j'irais me réfugier dans l'alcool
I put my loving arms around you, child
J'enroule mes bras affectueux autour de toi, bébé

You knew damn well there was nothing going on
Tu as sacrément bien compris que rien n'allait plus
Is that what makes you feel damn worthless
Est-ce que c'est ça qui te fait te sentir si inutile
[Chorus 2]
[Refrain2]
Well you got to think with a girl like that
Alors tu dois bien réfléchir avec une fille comme ça
Any love is better than nothing
L'amour quel qu'il soit, c'est mieux que rien
It's better than nothing
C'est mieux que rien
You got to think, with a girl like that
Tu dois réfléchir avec une fille comme ça
Any love at all, is better than nothing
L'amour quel qu'il soit, c'est mieux que rien
It's better than nothing
C'est mieux que rien
Yeah she drags you down and she pulls you up
Ouais, elle t'entraîne vers le fond et te ramène à la surface
She pulls you up
Elle te ramène à la surface
Says that she's sorry now but it's not enough
Elle dit qu'elle est désolée maintenant mais ça ne suffit pas

To pull you up
Pour te ramener à la surface
She's sorry
Elle est désolée

I wake up quick just like I want to
Je me réveille d'un coup, c'est ce que je veux
Yeah but I stay out much too late
Ouais, mais je reste dehors beaucoup trop tard
You think this life can get a bit unkind but she stays
Tu penses que cette vie est un peu dure mais elle reste
Down till the worth is gone
Au fond tant que c'est nécessaire
And pulls you up, she pulls you up,
Et elle te ramène à la surface, elle te ramène à la surface
She pulls you up and over, over
Elle te ramène à la surface encore, et encore

[Chorus 2]
[Refrain2]

[Chorus 1]
[Refrain1]

 
Publié par 6346 5 3 2 le 9 décembre 2004, 23:10.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000