Facebook

 

Paroles de la chanson «I Know The Truth (feat. Janet Jackson)» (avec traduction) par Elton John

Elton John And Tim Rice's Aida (1999)
0 0
Chanteurs : Elton John

Paroles et traduction de «I Know The Truth (feat. Janet Jackson)»

I Know The Truth (feat. Janet Jackson) (Je Connais La Vérité)

(Elton)
(Elton)
How have I come to this
Comment ai-je pu en arriver là
How did I slip and fall
Comment ai-je pu glisser et tomber
How did I throw half a lifetime away
Comment ai-je pu gâcher la moitié d'une vie
Without any thought at all
Sans aucune pensée

This should've been my time
Ca aurait du être mon tour
It's over, it never began
C'est fini, ça n'a jamais commencé
Facing a world, for once not on my side
Je fais face à un monde, qui me tourne le dos pour la 1ère fois
I simply turned and ran
Simplement je me suis retourné et enfui

I try to blame it on fortune
J'essaie de faire passer la chance pour responsable
Some kind of shift in a star
Comme un changement dans une étoile
But I know the truth and it haunts me
Mais je connais la vérité, et ça me hante
It's flown just a little too far
Tout s'est envolé, un peu trop loin

I know the truth and it mocks me
Je connais la vérité, et elle se moque de moi
I know the truth and it shocks me
Je connais la vérité, et ça me bouleverse
It's flown just a little too far
Tout s'est envolé, un peu trop loin

(Janet)
(Janet)
People have faith in me
Les gens ont foi en moi
I think I once did too
Je crois qu'autrefois moi aussi
I promise whoever has a hold on our lives
Je promets à quiconque ayant le contrôle de nos vies
I'll see the bad times through
J'y verrai les mauvais moments

This should have been my time
Ca aurait du être mon tour
It's over, it never began
C'est fini, ça n'a jamais commencé
Facing a world, for once not on my side
Je fais face à un monde, qui me tourne le dos pour la 1ère fois
I simply turned and ran
Simplement je me suis retourné et enfui

I try to blame it on fortune
J'essaie de faire passer la chance pour responsable
Some kind of twist in my fate
Comme un tournant dans ma destinée
But I know the truth and it haunts me
Mais je connais la vérité, et ça me hante
I learned it a little too late
Je l'ai appris un peu trop tard

I know the truth and it mocks me
Je connais la vérité, et elle se moque de moi
I know the truth and it shocks me
Je connais la vérité, et ça me bouleverse
I learned it a little too late
Je l'ai appris un peu trop tard

(Elton & Janet)
(Elton & Janet)
I try to blame it on fortune
J'essaie de faire passer la chance pour responsable
Some kind of twist in my fate
Comme un tournant dans ma destinée
But I know the truth and it haunts me
Mais je connais la vérité, et ça me hante
I learned it a little too late
Je l'ai appris un peu trop tard

I know the truth and it mocks me
Je connais la vérité, et elle se moque de moi
I know the truth and it shocks me
Je connais la vérité, et ça me bouleverse
I learned it a little too late
Je l'ai appris un peu trop tard

 
Publié par 5436 5 2 2 le 27 janvier 2005, 15:41.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000