Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Golden Years» par David Bowie

Golden Years (Les Années Dorées)

[Intro]
[Intro]
Golden years, gold whop, whop, whop
Les années dorées, or whop, whop, whop
Golden years, gold whop, whop, whop
Les années dorées, or whop, whop, whop

Don't let me hear you say life's taking you nowhere, angel
Ne me fais pas entendre par ta bouche que la vie ne te mène nulle part, angel
Come get up my baby
Viens, relève toi mon bébé
Look at that sky, life's begun
Regarde le ciel, la vie a commencé
Nights are warm and the days are young
Les nuits sont chaudes, les jours sont jeunes
Come get up my baby
Viens, relève toi mon bébé

There's my baby, lost that's all
C'est mon bébé, paumée c'est tout
Once I'm begging you save her, little soul
Je prie pour que tu sauves son ame

[Spoken]
[Spoken]
Golden years, gold whop whop whop
Les années dorées, or whop, whop, whop
Come get up my baby
Viens, relève toi mon bébé

Last night they loved you
La nuit dernière ils t'ont fait l'amour
Opening doors and pulling some strings, angel
Ouvrant des portes et tirant sur des ficelles, angel
Come get up my baby
Viens, relève toi mon bébé
In walked luck and you looked in time
J'ai marché chanceux tu étais dans les temps
Never look back, walk tall, act fine
Ne regardes jamais en arrière, marche droit, sois sage
Come get up my baby
Viens, relève toi mon bébé

[Chorus]
[Refrain]
I'll stick with you baby for a thousand years
Je te colerais bébé pour des millénaires
Nothing's gonna touch you in these golden years
Rien ne vas te toucher pendent ces année dorées.

[Spoken]
[Spoken]

Run for the shadows, Run for the shadows
Cours pour les ombres, Cours pour les ombres
Run for the shadows in these golden years
Cours pour les ombres pendent ces années dorées

Some of these days, and it won't be long
Plus que quelques jours ça ne sera pas long
Gonna drive back down where you once belonged
On reviendra a la terre a laquelle tu appartiens
In the back of a dream car twenty foot long
À l'arrière d'une voiture de 7 mètres de long
Don't cry my sweet, don't break my heart
Ne pleures pas mon sucre d'orge, ne me brise pas le coeur.
Doing all right, but you gotta get smart
Tu le fais bien mais tu dois avoir plus de chic
Wish upon, wish upon, day upon day, I believe, oh lord
Espérer, espérer, Je crois oh ségneur
I believe all the way
J'espère de tout mon coeur

There's my baby, lost that's all
C'est mon bébé, paumée c'est tout
Once I'm begging you save her little soul
Je prie pour que tu sauves son ame
Come get up my baby !
Viens, relève toi mon bébé

Run for the shadows, run for the shadows
Cours pour les ombres, Cours pour les ombres
Run for the shadows in these golden years
Cours pour les ombres pendent ces années dorées
Come get up my baby !
Viens, relève toi mon bébé

[Chorus]
[Refrain]

Golden years, gold whop, whop, whop
Les années dorées, or whop, whop, whop
Golden years, gold whop, whop, whop
Les années dorées, or whop, whop, whop
Whop, whop, whop Whop, whop, whop
Whop, whop, whop Whop, whop, whop
Gold whop whop whop Gold whop whop whop
Or whop whop whop or whop whop whop
Whop whop whop... Whop whop whop...
Whop whop whop... Whop whop whop...

 
Publié par 8906 3 4 6 le 13 février 2005 à 11h27.
Station To Station (1976)
Chanteurs : David Bowie

Voir la vidéo de «Golden Years»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000