Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Faceless Man» par Creed

Faceless Man ()

"L'inconnu"

J'ai passé un jours près de la rivière
C'étais silencieux et même le vent l'étais
J'ai passé quelque temps dans la nature
Pour me rappeler comment tout cela étais réel
C'est amusant de constater comment le silence peut parler quand on est seul
Pour se rappeler comment on se sent
J'ai dit qu'il étais amusant de constater comment le silence peut parler quand on est seul
Pour se rappeler comment on se sent
J'y reste encore, j'y reste noblement*
Pour lutter contre l'inconnu**
J'y reste encore, j'y reste noblement
Pour lutter contre l'inconnu

J'ai vu une figure se dessiner sur l'eau
Elle semblait humble mais voulais se battre
J'ai vu la détermination d'un guerrier en elle
Son joug est fort et son fardeau est léger

Il m'a regardé droit dans les yeux
Direct et concis pour me rappeler
De toujours faire ce qui est juste
Il m'a regardé droit dans les yeux
Direct et concis pour me rappeler
De toujours faire ce qui est juste

J'y reste encore, j'y reste noblement
Pour lutter contre l'inconnu
J'y reste encore, j'y reste noblement
Pour lutter contre l'inconnu

Car en dedans de moi, je ne peux voir la lumière
Je sait que j'aurai a marcher seul
Et si j'ai a marcher seul de l'autre coté
Je sait que je ne le ferai jamais a la maison

J'y reste encore, j'y reste noblement
Pour lutter contre l'inconnu
J'y reste encore, j'y reste noblement
Pour lutter contre l'inconnu

La prochaine fois que je voit ce visage
Je lui dirai que je choisit de vivre pour toujours
Alors entrera tu en moi pour ne jamais y partir
La prochaine fois que je voit ce visage
Je lui dirai que je choisit de vivre pour toujours
Alors entrera tu en moi pour ne jamais y partir

J'y reste encore, j'y reste noblement
Pour lutter contre l'inconnu
J'y reste encore, j'y reste noblement
Pour lutter contre l'inconnu
J'y reste encore, j'y reste noblement
Pour lutter contre l'inconnu

= Lord n'est pas un bon contexte pour cette chanson mais noblement est selon moi le meilleur terme
= Faceless man se traduit pas homme anonyme et le seul homme mentionné dans la chanson est carrément
Le chanteur mais selon moi l'inconnu serait le meilleur sens et il n'est pas mentionné d'autre homme.

 
Publié par 13106 3 3 5 le 16 août 2006 à 17h51.
Human Clay (1999)
Chanteurs : Creed
Albums : Human Clay

Voir la vidéo de «Faceless Man»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000