Facebook

 

Paroles de la chanson «Fly Away» (avec traduction) par Nelly

BO The Longest Yard (2005)
0 0
Chanteurs : Nelly
Voir tous les clips Nelly

Paroles et traduction de «Fly Away»

Fly Away (M'envoler tres loin)

Fly away/ M'envoler tres loin

La chanson parle des prisonniers qui souvent sont coupable sans l'etre
Dans le refrain nelly explique que si il pouvait s'envoler et ne plus revenir
Il tournerais la tete pour dire aurevoir a son ancienne vie parce qu'il a vraiment souffert et qu'il lui reste que quelque metres mais cela a ete un dur parcours
Dans cette chanson Nelly explique qu'il comprend que certaines personnes marche la tete basse en revant d'avoir des ailes et de s'envoler loin mais il les exorte a garder la tete haute
Puis en parlant de sa propre experience il dit que sa vie n'est pas celle qui revait d'avoir il explique que sa femme ne lui ecrit pas il est en maque et solitaire puis s'adressant a dieu
Now big brother almighty/ bon grand frere tout puissant
Il lui confie que la vie en prison n'est faite pour personne et qu'il voit des baggares et du sang tout les jours il lui avoue qu'il en peux plus et qu'il est pres a partir il explique aussi que pour combler son manque et les 20 heures qu'il passe en celule il fait des exercices et que son esprit est son seul ami il explique que meme si quelqu'un le frappe il sentira rien car il vient de tres loin

[Nelly Talking]
[Nelly qui parle]
Free City
A tous
This is a shout out to every young brother ya know
C'est un big up a tout les freres que vous connaissez
Thats doin his thing right now
Qui traverse cette periode
Keep ya head up...
Garde la tete haute
He's walkin the yard wishin he had wings
Il parcoure sa route en esperant avoir des ailes
Ya know so he could fly up out that joint
Tu vois pour partir s'enfuir
Man
Ecoute

[Intro]
[Intro]
If I could, fly away
Si je pouvais m'en aller
Ooo and I wouldn't come back no more
Je ne reviendrais plus jamais
I, I'd turn around,
Je tournerais
Just to see you for the last time,
Pour voir cette vie pour la derniere fois
See, now I know
Tu vois maintenant je sais
Hey, that it won't be easy
Hey, ce sera pas facile
I done fought in a battle, and I done made it this far
Je me suis battu et je suis arrive loin
I gotta few more feet, but its still the longest yard
Il me reste quelques metres mais c'est quand meme un dur parcours

[Verse 1]
[Couplet 1]
Man, it's the longest yard I ever had to get in my life
Ouais c'est vraimen le plus dur des chemins que j'ai du emprunte
And see my life ain't right, if my wife don't write
Je ne vis pas bien si ma femme ne m'ecris pas
My dick cant eat if the fish don't bite
Je manque de sexe
My raise the gross sales, like Mike and Nike
Ecoute grand frere tout puissant
Now big brother almighty
Je reste le dur que je suis
I keep a gamma ray, i'ma G-5 G
Je me suis fais tirer dessus et tout
Take a G-5 jeep, G-5 deep
Je suis un peu trop dans leurs lois
Too some of their bare feet
Et je ne peux pas m'exprimer
And that jeep don't speak
Ecoute mec on est bloquee ici
Listen mayne they lock it down round herre
J'ai vu des corps et des menbres partout
See body bag and gag and your found round herre
C'est vraiment pire que ce que l'on raconte
This as serious as it sound round herre
Les gardes n'essayent pas de nous comprendre
The guards guard the ground, 4 pounds round herre
Ils rigolent pas ils te font savoir
And they ain't playin, they're just lettin you know
Qu'ils font la loi dans cet endroit
That anything they want to happen, nigga happen real slow
Je suis boulverse et je ne comprends pas beaucoup de chose
Get the word from upstairs, put you in that hole
J'en est marre j'ai envie de partir
I cant take it, I'm just ready to go

[Chorus]
[Chorus]
Si je pouvais m'en aller
If I could, fly away
Je ne reviendrais plus jamais
Ooo and I wouldn't come back no more
Je tournerais
I, I'd turn around,
Pour voir cette vie pour la derniere fois
Just to see you for the last time,
Tu vois maintenant je sais
See, now I know
Hey, ce sera pas facile
Hey, that it won't be easy
Je me suis battu et je suis arrive loin
I done fought in a battle, and I done made it this far
Il me reste quelques metres mais c'est quand meme un dur parcours
I gotta few more feet, but its still the longest yard
Yeah yeah, c'est quand meme un dur parcours
Yeah yeah, its still the longest yard
Uh uh, c'est quand meme un dur parcours
Uh uh, its still the longest yard
Um um, c'est quand meme un dur parcours
Um um, its still the longest yard
Je me suis battu et je suis arrive loin
I done fought in a battle and I done made it this far

[Couplet 2]
[Verse 2]
Je suis enferme dans ma cellue 20 heures par jours
I'm in my cell 20 hours a day
A faire des exercises chaque heures
And doin push-ups ever hour a day
Parce que j'essaye de tuer le temps
Cause im tryin to keep the cobwebs away
Voila pourquoi je marque chaque jours qui passe
Thats why im markin off the calendar days
Je veux degager de la
Tryin to get it out of the way
J'essaye de rester qui je suis
And im just tryin to keep a piece of mine
Et je suis fier de chaque putain de partie de moi
And im gon shame a motherfucker with a piece of mine
Parce que ils essayent de me dechirer
Cause he tryin to take a piece of mine
Alors je vais les dechirer en premier
So im gon slice his ass a piece at a time
Mais vu que la porte est ferme maintenant
But now that they close the door
Enferme dans cette cellule
Lock me in and cell 30 deep but its built for 10
Quel est ce putain de monde
Tell me what kind of world they got you in
De maintenant jusqu'a ce qu'ils eteigne la lumiere
>From now, til they turn off the lights
Je lirais tout ce que je peux
I'ma read anything in sight
C'est dur d'essayer de lire dans le noir
Its kinda hard tryin to read at night
Mais je vais changer ma vie
But I'ma change my life
Et aider quelqu'un d'autre a emprunte ce chemin
And hope another brother take this flight

[Chorus]
[Chorus]
Si je pouvais m'en aller
If I could, fly away
Je ne reviendrais plus jamais
Ooo and I wouldn't come back no more
Je tournerais
I, I'd turn around,
Pour voir cette vie pour la derniere fois
Just to see you for the last time,
Tu vois maintenant je sais
See, now I know
Hey, ce sera pas facile
Hey, that it won't be easy
Je me suis battu et je suis arrive loin
I done fought in a battle, and I done made it this far
Il me reste quelques metres mais c'est quand meme un dur parcours
I gotta few more feet, but its still the longest yard
Yeah yeah, c'est quand meme un dur parcours
Yeah yeah, its still the longest yard
Uh uh, c'est quand meme un dur parcours
Uh uh, its still the longest yard
Um um, c'est quand meme un dur parcours
Um um, its still the longest yard
Je me suis battu et je suis arrive loin
I done fought in a battle and I done made it this far

[Verse 3]
[Verse 3]
(Oohh no) I gotta make it out this place some how
(Oohh no) Peux importe comment je dois partir
(Oohh no) Man I really believe that I done turned it around
(Oohh no) Mec crois que j'ai vraiment tourne le dos
(Oohh no) You see, all I need is that second chance to show,
(Oohh no) tu vois j'ai juste besoin d'une deuxieme chance
Since I crossed the ration, my obligation of rehabilitation
Depuis que j'ai desobei a la loi et qu'on m'a enferme
(Oohh no) They can punch me high, and they can kick me low
(Oohh no) ils peuvent me taper et me mettre des coups de poing
(Oohh no) But I mean its gonna take more than that for them to break my soul
(Oohh no) mais il leur faudra bien plus que ca pour briser
(Oohh no) Man its hard for people to understand what its like to be,
Mon ame
Gated, incarcerated, I just cant take it, but I'ma make it man to see better days
(Oohh no) Mec c'est dur pour les gens de comprendre ce qu'est etre,

Enferme, incarcerer, j'en est marre, mais je vais continuer car au bout du chemin le bohneur m'attend
[Chorus]

If I could, fly away
[Chorus]
Ooo and I wouldn't come back no more
Si je pouvais m'en aller
I, I'd turn around,
Je ne reviendrais plus jamais
Just to see you for the last time,
Je tournerais
See, now I know
Pour voir cette vie pour la derniere fois
Hey, that it won't be easy
Tu vois maintenant je sais
I done fought in a battle, and I done made it this far
Hey, ce sera pas facile
I gotta few more feet, but its still the longest yard
Je me suis battu et je suis arrive loin
Yeah yeah, its still the longest yard
Il me reste quelques metres mais c'est quand meme un dur parcours
Uh uh, its still the longest yard
Yeah yeah, c'est quand meme un dur parcours
Um um, its still the longest yard
Uh uh, c'est quand meme un dur parcours
I done fought in a battle and I done made it this far
Um um, c'est quand meme un dur parcours

Je me suis battu et je suis arrive loin
[Hook]

If I could fly away,

If I could I turn around,
[Pont]
If I could fly away
Si je pouvais m'envoler

Si je pouvais me tourne

Si je pouvais m'envoler

 
Publié par 16858 6 4 4 le 15 octobre 2006, 22:20.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000