Facebook

 

Paroles de la chanson «Baby Hates Me» (avec traduction) par Danko Jones

Sleep Is The Enemy (2006)
0 0
Chanteurs : Danko Jones
Voir tous les clips Danko Jones

Paroles et traduction de «Baby Hates Me»

Baby Hates Me (Chérie Me Hait)

Traduite par Ghislaine The Dark Rose

My favourite situation
Ma situation préférée
Are always sticky kinds
Sont toujours les genres poisseux...
I'll be the first to cast stones
Je serai le premier à briser les pierres,
I don't let sleeping dogs lie
Je ne laisse pas les chiens endormis mentir

I'll sing it from a mountain
Je le chanterai d'une montagne
Just take me to the top
Prends-moi juste au sommet,
I'll scream 'til my lungs pop
Je crierai jusqu'à ce que mes poumons éclatent
I'll stand here ‘til I drop.
Je resterai ici jusqu'à ce que je tombe.

The feeling, Is Leaving
Le sentiment est train de me quitter,
It's all gone, It's decieving
Il s'en va, c'est décevant,
If we don't stop put me in a coffin
Si nous n'arrêtons pas, mets-moi dans un cercueil,
Cause you and I had absolutely nothing in common
Parce que toi et moi avions absolument rien en commun...

Baby ! I know you hate me
Chéri ! Je sais que tu me hais,
And you can't shake me
Et tu ne peux pas me faire trembler...

You make me rock solid, hot and bothered, it don't matter
Tu me rends rock dur, chaud et furieux, ça ne fait rien,
I can shake you
Je peux te faire trembler...

You used to be so special
Tu as toujours été si spéciale,
Now I'm bored all the time
Maintenant je m'ennuie tout le temps,
You think the same of me too
Tu penses tout comme moi,
Just say it don't be shy !
Juste dis-le, ne sois pas timide !

The feeling, is leaving
Le sentiment est train de me quitter,
It's all gone, it's decieving
Il s'en va, c'est décevant,
If we dont stop put me in a coffin
Si nous n'arrêtons pas, mets-moi dans un cercueil,
Cause you and I had absolutely nothing in common
Parce que toi et moi avions absolument rien en commun...

-I used to want you-
-Je t'ai toujours désirée, -
Baby
Chérie,
-Now I don't want to-
-Maintenant je ne veux plus de ça, -
I know you hate me
Je sais que tu me hais
-Time to start moving on-
-Le temps de commencer à bouger-
But you still crave me
Mais tu as toujours envie de moi
You just amaze me
Tu m'émerveilles seulement,
-I used to want you-
-Je t'ai toujours désirée-
And you can change me
Et tu peux me faire changer,
-Now I don't want to-
-Miantenant je ne veux pas de ça-

You make me rock solid, hot and bothered
Tu me rends rock dur, chaud et furieux,
It dont matter i can shake you
J'm'en fous je peux te faire trembler...

Ohh baby, it's been a long time comin
Ooh chérie, c'est un grand moment qui arrive
And it's just the way
Et il vient simplement à la manière
It;s gotta be
Dont il doit venir
But I know this is one thing. .
Mais je sais que ceci est une chose...
One thing we won't fight about
Une chose que nous ne pouvons pas combattre,
And you can put my name on the dotted line
Et tu ne peux pas mettre mon nom dans une ligne avec des pointillés...

Yeah Baby ! I know you hate me
Ouais bébé ! Je sais que tu me hais
-I used to want you-
-Je t'ai toujours désirée, -
But you still crave me
Mais tu as toujours envie de moi
-Now I don't want to-
-Maintenant je ne veux plus de ça, -
You just amaze me
Tu m'émerveilles seulement,
-Time has stopped moving on-
-Le temps a arrêté de bouger-
And you can't shake me
Et tu ne peux pas me faire trembler
I know you hate me
Je sais que tu me hais
-I used to want you-
-Je t'ai toujours voulue-
And you can't shake me
Et tu ne peux pas me faire trembler
-Now I don't want to-
-Maintenant je ne veux plus de ça, -

You make me rock solid, hot and bothered
Tu me rends rock dur, chaud et furieux,
It don't matter I can shake you
J'm'en fous je peux te faire trembler...

 
Publié par 9007 6 4 3 le 4 février 2007, 20:02.
 

Vos commentaires

EddyBass Il y a 7 an(s) 8 mois à 21:45
6058 4 3 2 EddyBass Ce morceau envoie sévère! :-D
Merci pour la traduction.
Caractères restants : 1000