Facebook

 

Paroles de la chanson «The First Of Me» (avec traduction) par Hoobastank

Every man For Himself (2006)
0 0
Chanteurs : Hoobastank
Voir tous les clips Hoobastank

Paroles et traduction de «The First Of Me»

The First Of Me (Le Premier de Moi)

D'après la chanson, je vous laisse votre proppre point de vue sur la chanson the First of me.

I must make a choice
Je dois faire un choix
A tough decision
Une dure décision
Listen to my voice
écoute ma voix
Should I give in
Devrai-je céder
To temptation, admiration
à la tentation, amiration
One leads to myself
En tête à moi-même
The other some one else
Aux autres personnes
Just an empty shell
Juste une coquille vide
Just an empty shell
Juste une coquille vide

It's harder than it seems
C'est plus dure que ça en a l'air
When you're told that
Quand tu me avais dit que
All your hopes and dreams
Tous tes espoirs et tes rêves
Are yours to hold if
Que tu gardes sont les tiens
You just give them
Tu vient de les donner
What's expected
Qu'est-ce qui est prévu
Something they can sell
Quelque chose qu'ils peuvent vendre
Put upon a shelf
Pour le mettre sur une étagère
That I am not for sell
Mais je ne suis pas à vendre
I am not for sell
Je ne suis pas à vendre

Chorus :
Refrain :
I hear a voice inside
J'entends une voix à l'intérieur
It's crowning to a scream
C'est le triomphe de la peur
I'm not the next of them
Je ne suis pas à côté d'eux
I am the first of me
Je suis le premier de moi-même
'cause I can live the lie
Parce que je peux vivre dans le mensonge
I am just what you see
Je suis juste ce que vous voyez
I'm not the next of them
Je ne suis pas à côter d'eux
I am the first of me
Je suis le premier de moi-même

If I can't refuse
Si je peux pas refuser
The price they offer
Le prix qu'ils offrent
I am sure to lose
Je suis sûr de perdre
And I will suffer
Et je vais souffrir
Sell my soul to make a profit
Vendre mon âme pour faire un profit
All I have to do
Tout ce que j'ai à faire
Is make believe it's true
Est de faire croire que c'est vrai
That something I can't do
Que c'est quelque chose que je peux pas faire
That something I can't do
Que c'est quelque chose que je peux pas faire

Chorus
Refrain

So when the waiting's gone
Quand l'attente est finie
This time to face the truth
C'est le temps de faire face à la vérité
You know your good enough
Tu sais tes limites
Deep down inside of you
Que tu as en ton for intérieur

You're finally woken up
Tu est finalement réveillé
If only just to prove
Si seulement c'est à prouver
You are born to lead the way
Que tu es né pour mener ta vie
Then be the first of you
Ensuite, sois le premier de toi-même

 
Publié par 8639 6 3 3 le 11 février 2007, 20:58.
 

Vos commentaires

HopeorDie Il y a 9 an(s) 11 mois à 21:14
5398 5 2 2 HopeorDie Site web jadore tt simplement cette chanson elle est subime :-\ merci pour la traduction <3
MaryEve28 Il y a 9 an(s) 10 mois à 16:31
8639 6 3 3 MaryEve28 Site web de rien ^^ est trop belle la chanson
*loveGC* Il y a 9 an(s) 6 mois à 12:21
5190 3 2 2 *loveGC* Elle est vrémen tro bien c'est l'une de mes préféré!!!! 8-D

Mais je pense que dans la phrase "I'm not the next of them" le next à le sens de suivant et pas à coté ! si je ne me trompe pas!
MaryEve28 Il y a 9 an(s) 4 mois à 02:59
8639 6 3 3 MaryEve28 Site web ok....mais dit moi comment je l'écris parce que je suis pas pour faire la traduction mot pour mot, ca serait (excusez mon expression québecoise) ben trop laite: Je ne suis pas le suivant d'eux? ...et je crois que suivant et à côté, c'est presque pareil, selon moi.
Caractères restants : 1000