Facebook

 

Paroles de la chanson «Love Hangover» (avec traduction) par Diana Ross

Love & Life - The Very Best Of (2001)
0 0
Chanteurs : Diana Ross
Voir tous les clips Diana Ross

Paroles et traduction de «Love Hangover»

Love Hangover (La Gueule De Bois De L'amour)

L'amour est une drogue, le matin on a la gueule de bois mais elle ne veut surtout pas en etre guérit

Ah, if there's a cure for this
S'il y a une cure pour ça
I don't want it
Je n'en veux pas
Don't want it
Je n'en veux pas
If there's a remedy
S'il y a un remède
I'll run from it, from it
Je m'en écarterai

Think about it all the time
Je pense à ça tout le temps
Never let it out of my mind
Et je ne l'oublierai pas
'Cause I love you
Car je t'aime

I've got the sweetest hangover
J'ai la plus douce des gueule de bois
I don't wanna get over
Je ne veux pas qu'elle s'arrête
Sweetest hangover
La plus douce des gueule de bois

Yeah, I don't wanna get over
Je ne veux pas qu'elle s'arrête
I don't wanna get
Je ne veux pas qu'elle s'arrête
I don't wanna get... over
Je ne veux pas qu'elle s'arrête

Ooh, I don't need no cure
Je n'ai pas besoin de cure
I don't need no cure
Je n'ai pas besoin de cure
I don't need no cure
Je n'ai pas besoin de cure

Sweet lovin'
Qu'il est doux de t'aimer
Sweet, sweet, sweet, sweet love
Doux amour
Sweet, sweet love
Doux amour
Sweet, sweet, sweet, sweet love
Doux amour

Don't call a doctor
N'appelle pas un docteur
Don't call her momma
N'appelle pas sa mère
Don't call her preacher
N'appelle pas son précheur
No, I don't need it
Non je n'en ai pas besoin
I don't want it
Je n'en veux pas

Sweet love, I love you
Doux amour, je t'aime
Sweet love, need love
Doux amour, j'ai besoin d'amour

If there's a cure for this
S'il y a une cure pour ça
I don't want it
Je n'en veux pas
I don't want it no
Je n'en veux pas
If there's a cure for this
S'il y a une cure pour ça
I don't want it
Je n'en veux pas
If there's a cure for this
S'il y a une cure pour ça
I don't need it
Je n'en veux pas
Sweet Love
Doux amour

 
Publié par 14191 6 4 4 le 7 mars 2007, 22:04.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000