Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hardly Breathe (feat. Hydroponikz)» par Chester Bennington

Hardly Breathe (feat. Hydroponikz) (A Peine Respirer)

Http : //youtube. com/watch ? v=gohijAOy5eI

I can't seem to focus
Je ne peux avoir l'air de me focaliser
It's hopeless unless the sky opens
C'est désespéré à moins que le ciel s'ouvre
Look you in the eyes and all I see is a blur hopin
Je regarde dans les yeux et tout que je vois est un hopin de tache floue
That my previous mistakes, could be resurrected
Mes erreures précédentes, pouvant être ressuscité
To the old me, it's like you had me injected with imperfection
Au vieux moi, c'est comme si tu m'avais injectéavec l'imperfection
How could you be so reckless ? I initially meant it
Comment pourrais-tu être si insouciant ? Au début, je voulais dire
Seems like you put your effort into me, what am I left with ?
On dirait que tu as mit ton effort à l'intérieur de moi, avec quoi est-ce que je suis laissé ?
Nothin' but a canvas with a black and white portrait
Rien à part une toile avec un portrait en noir et blanc
Of me and you, in a burnin' garden of scorchin' orchards
De moi et de toi, dans un jardin brûlant des vergers étouffants
Simple beauty that's bein torn down by your power
Beauté simple qui estdéchiré par ta puissance
That constantly pounds on my soul hour after hour
Cela martèle constamment mon âme heure après heure
Now I can hardly breathe, get rid of these memories
Maintenant je peux à peine respirer, me débarasse de ces souvenrs
Continually haunting me
Me hantant continuellement
Can't change who I've come to be
Ne pouvais pas changer qui je deviens
The darkness only ends as soon as you open your eyes
L'obscurité finit seulement dès que tu ouvrira tes yeux
And you hope to realize that hope is cloaked in disguise
Ettu espère te rendre compte que l'espoir est masqué dans un déguisement
Again I look you in the eyes and all I see is a blur
Je te regarde encore dans les yeux et tout que je vois est une tache floue
But when I look in the mirror I can see who you were
Mais quand je regarde dans le miroir je peux voir qui tu étais

[CHORUS : ]
[REFRAIN : ]
Nothing I can say or do
Rien que je ne puisse dire ou faire
Will take away what I've been through
N'emportera ce que j'ai subi
What you were is what I've come to be
Ce que tu étais est ce que je deviens
Nothing you can say to me
Rien que tu puisses me dire
Will take away these memories
Emportera ces souvenirs
What you were is what I've come to be
Ce que tu étais est ce que je deviens

(What I've come to be) x2
(Ce que je deviens) x2

The sky opens wide, to swallow me again
Le ciel s'ouvre au loin, pour encore m'avaler
Once I am inside, I'm lost and cant pretend
Une fois que je suis à l'intérieur, je suis perdu et je ne peux pas prétendre
These pictures in my mind, are not a part of me
Que ces images dans mon esprit, ne sont pas une partie de moi
These memories hold me tight, till I can hardly breathe
Ces souvenirs me serrent très fort, jusqu'à ce que je puisse à peine respirer
(Breathe, breathe, breathe, breathe, breathe)
(Respirer, respirer, respirer, respirer, respirer)
I can hardly breathe (breathe, breathe, breathe, breathe, breathe)
Je peux à peine respirer (respirer, respirer, respirer, respirer, respirer)
I can hardly stop the memories
Je peux à difficilement stopper les souvenirs

[CHORUS]
[REFRAIN]

(What I've come to be) x2
(Ce que je deviens) x2

Hardly breathe
A peine respirer
Memories
Les souvenirs
Haunting me
Me hantant
Come to be x2
Je deviens x2

Now I can hardly breathe, get rid of these memories
Maintenant je peux à peine respirer, me débarasser de ces souvenirs
Continually haunting me
Me hantant continuellement
Can't change who I've come to be x2
Ne pouvais pas changer qui je deviens x2

(I can hardly breathe)
(Je peux à peine respirer)
Now I can hardly breathe, get rid of these memories
Maintenant je peux à peine respirer, me débarasser de ces souvenirs
Continually haunting me
Me hantant continuellement
Cant change who I've come to be x2
Ne pouvais pas changer qui je deviens x2

(I can hardly stop the memories)
(Je peux difficilement stopper les souvenirs)
Now I can hardly breathe, change who I've come to be
Maintenant je peux à peine respirer, ne pouvais pas changer qui je deviens

[CHORUS]
[REFRAIN]

 
Publié par 8982 3 3 7 le 14 mars 2007 à 19h58.
Chester Bennington
Chanteurs : Chester Bennington

Voir la vidéo de «Hardly Breathe (feat. Hydroponikz)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

ibid Il y a 17 an(s) 1 mois à 22:58
8554 3 3 6 ibid Site web Elle est vraiment jolie cette chanson !!!
Caractères restants : 1000