Facebook

 

Paroles de la chanson «Take Me I'm Yours» (avec traduction) par Andrea Corr

Andrea Corr
0 0
Chanteurs : Andrea Corr
Albums : Ten Feet High

Paroles et traduction de «Take Me I'm Yours»

Take Me I'm Yours (Prends-Moi Je T'appartiens)

Cette chanson est extraite du tout premier album d'Andrea Corr, la chanteuse des Corrs.
Toutes les chansons de l'album ont été écrites par elle, exceptée celle-ci qui est une reprise du groupe Squeeze. Ce groupe de rock anglais est apparu dans les années 70, pendant le courant de la new wave. Il existe toujours aujourd'hui malgré quelques passages à vide.

C'est l'histoire d'un homme qui a traversé monts et montagnes pour rejoindre celle qu'il aime. Le chemin a été très long et parfois pénible. Il est donc prêt à tout pour elle. Dans le refrain il lui dit même qu'il lui appartient
"Prends-moi je t'appartiens
Car les rêves sont fait de ça
Il y'aura à tout jamais le paradis dans ton baiser"

Dans la chanson il lui raconte en fait ce qu'il s'est passé durant son voyage, toutes les étapes qu'il a franchi.

I've come accross the desert
J'ai traversé le désert
To greet you with a smile
Pour t'accueillir avec le sourire
My camel looks so tired
Mon chameau a l'air si épuisé
It's hardly worth my while
Ca vaut à peine le coup
To tell you of my travels
De te raconter mon voyage
Across the Golden East
De l'autre côté de Golden East
I see your preparations
Je vois que tu t'y prépares
Invite me first to feast
Mais d'abord invite-moi à faire la fête

[Chorus] :
[Refrain] :
Take me I'm yours
Prends-moi je t'appartiens
Because dreams are made of this
Car les rêves sont fait de ça
Forever there'll be a heaven in your kiss
Il y'aura à tout jamais le paradis dans ton baiser

Amusing belly dancers
D'amusantes danseuses du ventre
Distract me from my wine
Me distraient autour d'un verre de vin
Across Tibetan mountains
De l'autre côté des montagnes tibétaines
Are memories of mine
Sont mes souvenirs
I've stood some ghostly moments
J'ai traversé quelques moments fantômatiques
With natives in the hills
Avec des habitants dans les montagnes
Recorded here on paper
Ici sur cette feuille sont notés
My chills and thrills and spills
Mes coups de froid, mes frissons et mes renversements

[Chorus]
[Refrain]

It's really been some welcome
C'était vraiment bienvenu
You never seem to change
Tu as l'air de ne jamais changer
A grape to tempt your leisure
Une grappe de raisin pour te tenter
Romantic gestures strange
Des gestes romantiques étranges
My eagle flies tomorrow
Mon aigle volera demain
It's a game I treasure dear
C'est un jeu qui me tient beaucoup à coeur
To seek the helpless future
De chercher le futur impuissant
My love at last I'm here
Pour finir, mon amour, je suis là

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 16733 6 4 4 le 25 mai 2007, 19:19.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000