Facebook

 

Paroles de la chanson «Reborn» (avec traduction) par Stryper

Reborn (2005)
0 0
Chanteurs : Stryper
Albums : Reborn

Paroles et traduction de «Reborn»

Reborn (Renaître)

Pour ceux qui ne connaissent pas et s'intéressent au message de Stryper, qu'ils aillent voir d'autres de leurs chansons, comme Open Your Eyes ou bien In God We Trust. En quelques, Stryper est un groupe de métal chrétien et a des paroles engagées, mêlant réflexion chrétienne et sociale, jouant sur les mots pour affirmer ou réfuter telle ou telle critique.

Pour ceux qui n'aime pas le baratin et les détails "religieux", reportez vous à la fin de mon explication pour en retirer qqchose d'utile de point de vue athée.

Le contenu de cette chanson, Reborn, est varié et éclectique.
-1er § :
"Si tu crois... " Cette phrase, au vu des croyances du groupes, est interprétable comme venant
Soit de - Dieu, ce serait des promesse qui s'accomplirait dans le refrain;
Soit de - Stryper lui-même. Le groupe, croyant et croyant ces choses, nous exhorte à faire de même pour obtenir de nouveau ce qui figure au refrain.

Amour : l'amour que Dieu nous porte (ndla : renseignez vous dans la bible)
Souffrance : celle du Christ mort pour nous sur la croix, celle de Dieu qui voit nos fautes
Jalousie : en rapport certain avec un des 10 commandements, "tu n'adoreras point d'autre dieu que moi, l'Eternel"

-2ème § :
Foi : simplement celle qui a permis à Jésus et à ses disciple d'accomplir des miracles, ou la chose moins extraordinaire (pour certains) d'aimer leur prochain comme eux-même.
Espoir : Celui que Jésus offre, autrement dit une résurrection suivie de la vie éternelle (cf. bible)
Misère : le fait que les pauvres soient fait riches au Paradis, et les riches pauvres (comme avait dit Jésus, les premiers seront les derniers et les derniers seront les premiers). Croire aussi que s'approprier le pouvoir, l'argent ne sert à rien, car Dieu pourvoit à nos besoin.

-3ème § :
Actes : croire à ce que Dieu fait, que ce soit dans la bible ou dans la vie de tout les jours (l'action du Saint-Esprit etc)
Mots : la Parole de Dieu... la croire vérité.
Honnêteté : La bible, et aussi Stryper, lance avertissement à ceux qui font "semblants" de croire. S'il ne croient pas honnêtement, il ne renaîtront pas.

-4ème § :
Vie : la vie éternelle... mais pas seulement. Ça peut être une nouvelle vie, la vie en relation avec Jésus, et c'est encore sur terre... j'y reviens sur le refrain. En rapport à Jésus, c'est celle qu'il a acquise après sa mort sur la croix.
Mort : La mort de Jésus sur la croix.
Mémoire : "Faites ceci en mémoire de moi" parole de Jésus durant la Sainte Cène, croire en cela.

-Refrain :
Une promesse : faire péter le bouchon de nos problèmes, nos barrières, notre amertume qui nous retient en dessous de la surface pour vraiment se sentir libre et aller de l'avant. Faire mourir cette part de vie, cette attitude de celui qui laisse ses problème de côté qui vit au jour le jour, pour revivre dans le modèle d'une relation personnelle avec Jésus (selon les dires de la réforme protestante aussi cela dit).
Le sang du Christ lave nos péchés du coeur, purifie l'âme et les pensées, pour qu'elles puissent se remettre en question librement(PS : là, je suis d'accord, ces mots là on vraiment l'air d'avoir un sacré caractère religieux).
Malgré tout, ces chose là amènent à la liberté, selon cette chanson et les croyances chrétiennes.

Je vais maintenant revenir sur deux points qui peuvent être accessibles pour plus de monde :
-Vie après la mort : La vie après la mort... ou bien la fin de la vie, ça concerne tout le monde. Y a-t-il une autre vie après la mort ? est-on ressucité ? est-on réincarné ?
Stryper n'a pas fait cette chanson pour répondre à ces questions (ça serait bien dur), mais eux il vivent leur foi et donc cette promesse de résurrection et essaie de nous la faire comprendre.
Et je viens de dire qu'il la vivent, et ça marque un petit amalgame : Avoir une nouvelle vie en Jésus-Christ, c'est seulement après la mort ?
Le fait de se libérer l'esprit, d'être libéré de ses chaînes... ça ne veut pas dire qu'on quitte la vie. Nous vivons donc cette libération, et la nouvelle vie qu'on acquiert (en "prépa" à la vie éternelle) c'est une vie sur terre engagée dans la foi, sincère. Être chrétien ce n'est pas uniquement un enjeu d'"au-delà" mais aussi et surtout une engagement pour sa vie dnas l'avenir immédiat, un chemin en compagnie du Christ. ce qui nous amène à...

-Ce que / qu'un Dieu attends de toi : je connais pas beaucoup de gens qui pourrait me dire toutes les choses contenues dans cette chansons à propos de Dieu... que si je crois en l'amour de Dieu, sa souffrance, sa mort, sa vie (etc) c'est comme ça que je peux vraiment devenir chrétien. On a souvent vu athés se ficher de la poire de chrétiens en disant que leur "Dieu" c'était une apologie, une excuse, une assurance parce qu'il n'ont plus rien à perdre, quelque chose qu'on s'invente pour se rassurer... Stryper remet les choses sur le droit chemin.
Dieu ce n'est pas une apologie, puisqu'il prône l'humilité, Dieu est amour pas un bouclier d'honneur. Dieu ce n'est pas une assurance pour ceux qui n'ont plus rien à perdre, puisque suivre Dieu équivaut à s'engager dans beaucoup de choses, et de façon sincère et honnête. Je ne crois pas que Dieu est juste une rassurance, puisque s'il n'était que ça, tout les ministère qui existent aujourd'hui n'ont pas pu s'ériger par la peur de sombrer.
Le chrétien est donc courageux... ^^

If you believe in my love
Si tu crois en mon amour
If you believe in my pain
Si tu crois en ma souffrance
If you believe in my jealousy
Si tu crois en ma jalousie

If you believe in my faith
Si tu crois en en ma foi
If you believe in my hope
Si tu crois en mon espoir
If you believe in my misery
Si tu crois en misère

If you believe in my way
Si tu crois ce que je fais
If you believe in my word
Si tu crois ce que je dis
If you believe in my honesty
Si tu crois en moi honnêtement

If you believe in my life
Si tu crois en ma vie
If you believe in my death
Si tu crois en ma mort
If you believe in my memory
Si tu crois en ma mémoire

I'll crush the chains that bind
J'éclaterai les chaînes qui entravent
And make you feel you're born again
Et te faire ressentir ta résurrection
(Reborn again, reborn again)
(né à nouveau, né à nouveau)
Your freed heart, soul and mind
La libération de ton coeur, ton âme et de tes pensées
Will make you feel you're born again
Va te faire ressentir ta résurrection

If you believe in my grace
Si tu crois en ma grâce
If you believe in my peace
Si tu crois en ma paix
If you believe in my nobility
Si tu crois en ma noblesse

If you believe in my power
Si tu crois en mon pouvoir
If you believe in my strength
Si tu crois en ma force
If you believe in humility
Si tu crois en mon humilité

If you believe in my way
Si tu crois ce que je fais
If you believe in my word
Si tu crois ce que je dis
If you believe in my honesty
Si tu crois en moi honnêtement

If you believe in my life
Si tu crois en ma vie
If you believe in my death
Si tu crois en ma mort
If you believe in my memory
Si tu crois en ma mémoire

J'éclaterai les chaînes qui entravent
I'll crush the chains that bind
Et te faire ressentir ta résurrection
And make you feel you're born again
(né à nouveau, né à nouveau)
(Reborn again, reborn again)
La libération de ton coeur, ton âme et de tes pensées
Your freed heart, soul and mind
Va te faire ressentir ta résurrection
Will make you feel you're born again
Oui, naître de nouveau
Yeah, born again

 
Publié par 11169 6 4 3 le 29 mai 2007, 21:08.
 

Vos commentaires

KoRnandloveClément Il y a 9 an(s) 7 mois à 17:52
5214 3 2 2 KoRnandloveClément Site web Coucou, merci pour les traductions que tu as faites, aussi également pour les explications et c'est d'ailleurs dommage qu'il n'y ait pas de remarques...
En même temps ils ne sont pas très connus, enfin moi je viens de les connaître par hasard grâce à un forum et j'en suis d'ailleurs très heureuse !!

Je trouve que c'est un bon moyen pour propager le message chrétien car la musique est d'ailleurs super, la voix du chanteur est incroyable sur "In God we trust" de plus j'adore le son des guitares.
J'ai aussi une grosse préférence pour la chanson "Free", est-ce qu'il serait possible que tu puisses nous faire la traduction stp ?
Paul151 Il y a 9 an(s) 5 mois à 10:16
11169 6 4 3 Paul151 Site web Alors Free deviens ma priorité!
écoute je te la fais dès que j'en aurai fini avec Within Destruction, la chanson d'un nouvel album de As I Lay Dying (metalcore chrétien).
a++
KoRnandloveClément Il y a 9 an(s) 5 mois à 16:25
5214 3 2 2 KoRnandloveClément Site web Merci merci, trop gentil :-D
En attendant, je vais me pencher sur Within Destruction :)
Midnightus Il y a 8 an(s) 8 mois à 16:24
5182 3 2 2 Midnightus j'adore la chanson la ^^, si par hasard quelqu'un as fait i believe in you ce serait bien de le mettre merci :)
Caractères restants : 1000