Facebook

 

Paroles de la chanson «A Song To Pass The Time» (avec traduction) par Bright Eyes

Fevers & Mirrors (2000)
0 0
Chanteurs : Bright Eyes

Paroles et traduction de «A Song To Pass The Time»

A Song To Pass The Time (Une Chanson Pour Passer Le Temps)

Visitez CONOR-ONLINE (http : //conor-online. new. fr) pour les traductions des chansons de Conor Oberst (Bright Eyes).

There is a middle-aged woman she's dragging her feet
Il y a une femme de 40 ans qui traîne les pieds
She carries baskets of clothes to a laundromat
Elle porte du linge sale à la laverie automatique
While the Mexican children kick rocks into the street
Pendant que les enfants mexicains lancent des cailloux dans la rue
And they laugh in a language I don't understand
Et ils rient dans une langue que je ne comprends pas
But I love them
Mais je les aime
Why do I love them ?
Pourquoi est-ce que je les aime ?

So the neighborhood is dimming as I smoke on the porch
La nuit tombe dans le quartier alors que je fume sous le porche
And watch the people as they pass enclosed inside their cars
Et je regarde les gens passer, enfermés dans leur voiture
And on their faces just anger or disappointment.
Et sur leur visage, on ne lit que colère ou déception
I start wishing there was something I could offer them
Je commence à désirer avoir quelque chose à leur offrir
A consolation
Une consolation
What could I offer them ?
Que pourrais-je leur offrir ?

When they are sad in their suburbs robots water the lawn
Quand ils sont tristes dans leur banlieue, des robots arrosent la pelouse
And everything they touch gets dusted spotless
Et tout ce qu'ils touchent finit par se recouvrir de poussière
So they start to believe that they haven't touched anything at all
Alors ils commencent à croire qu'ils n'ont rien toucher du tout
While the cars in the driveway only multiply
Tandis que les voitures dans leur allée se multiplient

They are lost in their houses
Ils sont perdus dans leur maison
I have heard them sing in the shower
Je les ai entendus chanter sous leur douche
And making speeches to their sister on the telephone
Et faire des discours à leur soeur au téléphone
Saying, you come home
Disant, tu viens à la maison
Darling, you come here
Chérie, tu viens ici
Don't stay so far away from me
Ne reste pas aussi loin de moi
This weather has me wanting love more tangible
Ce temps dehors me rend désireux d'amour tangible
Something I can hold because it's getting cold
Quelque chose que je puisse tenir, parce que ça devient froid

So lets hold up our fists to the flame in the sky
Alors levons nos poings à la flamme du ciel
To block out the light that is reaching for our eyes
Pour bloquer la lumière qui nous éblouit
Because it would blind us
Parce que cela va nous aveugler
It will blind us
Cela va nous aveugler

Now I have locked my actions in the grooves of routine
J'ai mis mes actions dans la rainure de la routine
So I may never be free of this apathy
Alors je ne serais probablement jamais libéré de cette apathie
But I wait for a letter that is coming to me
Mais j'attends une lettre qui m'arrive
She sends me pictures of the ocean in an envelope
Elle m'envoie des photos d'océan dans une enveloppe

So there still is hope
Alors il y a toujours de l'espoir
Yes, I can be healed
Oui, je peux être guéri
There is someone looking for what I concealed in my secret drawer
Quelqu'un cherche ce que j'ai caché dans mon tiroir secret
In my pockets deep
Au plus profond de mes poches
You will find the reasons that I can't sleep
Tu trouveras les raisons pour lesquelles je n'arrive pas à dormir
And you will still want me
Et tu voudras encore de moi
But will you still want me ?
Mais voudras-tu encore de moi ?

Well, I say come for the week
Eh, je dis, viens passer la semaine
You can sleep in my bed
Tu peux dormir dans mon lit
And then pass through my life like a dream through my head
Et passer dans ma vie comme un rêve dans ma tête
It will be easy
Ce sera facile
I will make it easy
Je ferais en sorte que ça le soit

But all I have for the moment is a song to pass the time
Mais tout ce que j'ai pour l'instant, c'est une chanson pour passer le temps
A melody to keep me from worrying
Une mélodie m'empêchant de m'inquiéter
Oh, some simple progression to keep my fingers busy
Oh, une simple progression d'accords occupant mes doigts
And some words that are sure to come back to me and they will be laughing
Et des mots qui sont sûrs de revenir à moi et qui riront de
My mediocrity. My mediocrity.
Ma médiocrité. Ma médiocrité.

 
Publié par 154441 6 4 2 le 9 juin 2007, 13:39.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000