Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fallen Like The Sky» par AFI

Fallen Like The Sky (Tombé Comme Le Ciel)

Explication prise sur http : //www. songmeanings. net/

Une "guerre isolée" voudrait dire dans cette chanson, la guerre du choix. Choisir de s'abandonner aux substances pour résoudre les problèmes ou rester sobre et se confronter aux problèmes auxquels on fait face.
Fallen Like The Sky serait plutôt une bataille perdue, la phrase "jusqu'à ce que nous dévorions notre propre jeunesse" énonce fondamentalement que nous devenons doucement des animaux et qu'il n'y a pas d'espoir pour le futur.

Quelqu'un (Davey Havok, le chanteur, sûrement) veut avoir un dernier frisson avec quelqu'un et les laisser être qui ils veulent être avant qu'ils ne soient pris par les barbaries. Les "guerres isolées" sont les afflictions avec eux-mêmes qui sont en train d'essayer de surmonter leurs problèmes et leurs "destins" qui sont les futurs de ceux qui deviennent des animaux vicieux pour être oubliés pour le moment, alors ils peuvent profiter de ce qu'il leur reste de liberté.

Flee today with me and we can hide
Sauve-toi avec moi aujourd'hui et nous pourrons nous cacher
Until they want you
Jusqu'à ce qu'ils te veulent
Where the strange creatures play
Où les étranges créatures jouent
In mystic caves of strength, disassociate
Dans les grottes mystiques de la solidité, dissocie
Seal my fate, seal my, seal your
Scelle mon destin, scelle le mien, scelle le tien
Until they eat their own young
Jusqu'à ce qu'ils dévorent leur propre jeunesse

This is a lonely war tonight and I'm forsaken
C'est une guerre isolée ce soir et je suis abandonné
Are you a lonely one, too ? oh
Es-tu un solitaire aussi ? Oh
This is a lonely war tonight, the soldier's waking
C'est une guerre isolée ce soir, le soldat se réveille
They were the lonely ones, too
Ils étaient les solitaires, aussi

Leave your stain and love my wounds tonight
Laisse ta tache et aime mes blessures ce soir
Leave like they all do
Pars comme ils le font tous
Where the strange creatures play
Où les étranges créatures jouent
In this game so fake with a reprobate
Dans ce jeu tellement truqué avec un scélérat
Seal our fate, seal our, seal your
Scelle notre destin, scelle le notre, scelle le votre
Till we eat our own young
Jusqu'à ce que nous dévorions notre propre jeunesse

This is a lonely war tonight and I'm forsaken
C'est une guerre isolée ce soir et je suis abandonné
Are you a lonely one, too ? oh
Es-tu un solitaire aussi ? Oh
This is a lonely war tonight, the soldier's waking
C'est une guerre isolée ce soir, le soldat se réveille
They were the lonely ones, too
Ils étaient les solitaires, aussi

This is a lonely war tonight and I'm forsaken
C'est une guerre isolée ce soir et je suis abandonné
Are you a lonely one, too ? oh
Es-tu un solitaire aussi ? Oh
This is a lonely war tonight, the soldier's waking
C'est une guerre isolée ce soir, le soldat se réveille
They were the lonely ones, too
Ils étaient les solitaires, aussi

This is a lonely war tonight and I'm forsaken
C'est une guerre isolée ce soir et je suis abandonné
Are you a lonely one, too ?
Es-tu un solitaire aussi ?
Are you a lonely one, too ? The soldier's waking
C'est une guerre isolée ce soir, le soldat se réveille
Are you a lonely one, too ?
Es-tu un solitaire aussi ?

 
Publié par 11981 4 4 7 le 29 juin 2007 à 13h01.
Decemberunderground (2006)
Chanteurs : AFI

Voir la vidéo de «Fallen Like The Sky»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

levski -4-ever Il y a 17 an(s) à 22:50
6002 2 3 5 levski -4-ever Super l'explications et la traduction :-\ les paroles sont belles :-D j'voulais savoir est ce aue c'est Davey aui ecris les textes des chansons :-/
sornangel666 Il y a 17 an(s) à 20:16
11981 4 4 7 sornangel666 merci^^ je crois que c'est presque toujours lui qui écrit les textes =]
Caractères restants : 1000