Facebook

 

Paroles de la chanson «You Are The Music In Me (feat. Vanessa Hudgens)» (avec traduction) par Zac Efron

High School Musical 2
0 0
Chanteurs : Zac Efron

Paroles et traduction de «You Are The Music In Me (feat. Vanessa Hudgens)»

You Are The Music In Me (feat. Vanessa Hudgens)
Tu es la musique en moi

Je ne sais pas qui chante mais la chanson est à propos de laisser
Les sentiments parler en musique et d'être honnête avec son partenaire
La personne explique que l'amour lui fait entendre la voix de son partenaire partout

Na na na na
Na na na na
Na na na na yeah
Na na na na yeah
You are the music in me
Tu es la musique en moi
You know the words
Tu es les mots
"Once Upon A Time"
"il etait une fois"
Make you listen ?
Ecoute ?
There's a reason.
Il y a une raison.
When you dream there's a chance you'll find
Quand tu rêves il y a une chance pour que tu trouves
A little laughter
Un petit rire
Or happy ever after
Ou heureux pour toujours
Yeah harmony to the melody
Ouais l'harmonie devient melodie
It's echoing inside my head
Ca fait écho dans ma tête
A single voice (Single voice)
Une seule voix (Seule voix)
Above the noise
Au dessus du bruit
And like a common thread
Et comme une menace commune
Hmm, you're pulling me
Hmm, tu m'attires
When I hear my favorite song
Quand j'entends ma chanson preferée
I know that we belong
Je sais d'où l'on vient
Oh, you are the music in me
Oh tu es la musique en moi

Yeah it's living in all of us
Ouais ça vit en nous
And it's brought us here because
Et cela nous emmène ici
Because you are the music in me
Parce que tu es la musique en moi
Na na na na (Ohh)
Na na na na (Ohh)
Na na na na na
Na na na na na
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
(Na na na na)
(Na na na na)
You are the music in me
Tu es la musique en moi
It's like I knew you before we met (Before we met)
C'est comme si je te connaissais avant même de t'avoir rencontré (avant notre rencontre)

Can't explain it (Ohh ohh)
Je peux pas l'expliquer (Ohh ohh)
There's no name for it (No name for it)
Il n'y a pas de nom pour expliquer ça (No name for it)
I'm saying words I never said
Je dis des mots que je n'ai jamais dit
And it was easy (So easy)
Et c'était facile (Si facile)
Because you see the real me (I see)
Parce que tu vois qui je suis vraiment(Je vois)
As I am You understand
Tu me comprend comme je suis
And that's more than I've ever known
Et c'est plus que ce que j'ai pu connaitre
To hear your voice (Hear your voice)
Entendre ta voix (Entendre ta voix)
Above the noise (Ohh ohh)
Par dessus le bruit (Ohh ohh)

And no, I'm not alone
Et non je ne suis pas seule
Oh you're singing to me (Ohh yeah)
Oh tu me chantes une chanson (Ohh ouais)

When I hear my favorite song
Hmm, quand j'entends ma chanson préférée
I know that we belong (Yeah ohh)
Je sais d'où l'on vient
You are the music in me
Tu es la musique en moi
It's living in all of us
Ça vit en chacun d'entre nous
And it's brought us here because
Et ça nous emmène ici car
You are the music in me
Tu es la musique en moi

Together we're gonna sing (Yeah)
Ensemble nous allons chanter (ouais)

We got the power to sing what we feel (What we feel)
On a le pouvoir de chanter ce que l'on ressens (ce que l'on ressent)
Connected and real
Liés et vrais
Can't keep it all inside (Ohh)
On ne peut pas tout garder en nous (Oh)

Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na (Ohh yeah)
Yeah yeah yeah (Na na na na)
Na na na na na (Ohh yeah)
You are the music in me (In me)
Yeah yeah yeah (Na na na na)
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na
Na na na na na (Ohh yeah)
You are the music in me

Na na na na
Tu es la musique en moi

When I hear my favorite song (Favorite song)
Lorsque j'entends ma chanson favorite, (chanson favorite)

I know that we belong (We belong)
Je sais d'où l'on vient
You are the music in me
Tu es la musique en moi
Yeah it's living in all of us
Ouais elle vit en chacun de nous
It's brought us here because (Here because)
Ça nous emmène ici (ici car)
You are the music in me
Tu es la musique en moi
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na (Ohh yeah)
Na na na na
Na na na na (Ohh yeah)
You are the music in me (Yeah)
Na na na na
Tu es la musique en moi

You are the music in me (Yeah)
Tu es la musique en moi, ouais

Contenu modifié par Greenformyrock

 
Publié par 16858 6 4 4 le 9 juillet 2007, 15:52.
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
.Sheckler Il y a 9 an(s) 5 mois à 14:31
5262 4 2 2 .Sheckler J'adore trop elle est vraiment magnifique cette chanson <3
<3 <3 <3 <3 <3 <3 <3
simple pline Il y a 9 an(s) 5 mois à 14:28
5238 4 2 2 simple pline j'adore trop cette zik et j'adore trop hsm <3 <3 <3
.L[.ii.s]a Il y a 9 an(s) 5 mois à 01:41
5909 5 3 2 .L[.ii.s]a J'aime vrmt beaucoup!!! :)
Wee-Boo Il y a 9 an(s) 5 mois à 19:31
9304 6 4 3 Wee-Boo Site web mdrr Jkiiffe cette chanson surtout la version avec sharpay ! OMG! So funny
Minie Brendon'eh Il y a 9 an(s) 3 mois à 02:57
5267 4 2 2 Minie Brendon'eh Site web j'aime la version de Troy et Gabriella... sa me fait penser a mon amoure et moi ^^
Titemiss Il y a 9 an(s) 3 mois à 17:20
5494 6 2 2 Titemiss Site web J'adOre !
[yOuLiE] Il y a 9 an(s) 2 mois à 22:36
5343 5 2 2 [yOuLiE] "You Know The World Onse Upon A Time" = " Tu Connais Les Mots Il Etait Une Fois" Mais Sinon La Traduc Est Bien =)
Kyu`Schizophrenia Il y a 8 an(s) 5 mois à 22:47
5187 3 2 2 Kyu`Schizophrenia Site web OMG
J'avais envie de pleurer en regardant le film & qu'ils ont chanté :-/
My-Simple-Life-Rock Il y a 8 an(s) 1 mois à 15:15
5897 5 3 2 My-Simple-Life-Rock J'adoOore c'est ma préférée de HSM2
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000