Facebook

 

Paroles de la chanson «Act Appalled» (avec traduction) par Circa Survive

Juturna (2005)
0 0
Chanteurs : Circa Survive
Albums : Juturna
Voir tous les clips Circa Survive

Paroles et traduction de «Act Appalled»

Act Appalled (Acte épouvanté)

J'avoue que l'explication de cette chanson m'est pour l'instant ben floue, voire même indescriptible.

You walk straight, not like them.
Tu marche droit, pas comme eux.
To fool them in, make it seem like you're in trouble.
Pour les duper, fait comme si tu était troublé
Make a sound, fake it enough.
Fais un son, fausse le assez.

"What made you so scared ? "
"Qu'est ce qui te fait si peur ? "
Maybe you're mistaken for someone who cares.
Peut être tu te trompes sur les intentions de quelqu'un qui prend soin de toi.
If you remember, remember,
Si tu t'en souviens, souviens
I've been trying to get back to the center.
J'ai essayé de rentré au centre.
I'm sure it's not like it was before.
Je suis sûr que çe n'est plus ce que ça a été.

To make them drink, tell them that it's only water
Pour les faire boire, dis leur que ce n'est que de l'eau
No one leaves 'till we figure this out
Personne ne part avant qu'on ne comprenne

"What made you so scared ? "
"Qu'est ce qui te fait si peur ? "
Maybe you're mistaken for someone who cares.
Peut être tu te trompes sur les intentions de quelqu'un qui prend soin de toi.
If you remember, remember,
Si tu t'en souviens, souviens
I've been trying to get back to the center.
J'ai essayé de rentré au centre.
I'm sure it's not like it was before.
Je suis sûr que çe n'est plus ce que ça a été.

Patience,
Patience,
Both we and our words are over produced by influence.
Nous et nos ordres sont trop dicté par notre influence (par notre influence),
By influence.
Par notre influence
Patience (patience),
Patience (patience)
Both we and our words are over produced by influence (by influence),
Nous et nos ordres sont trop dicté par notre influence (par notre influence),
By influence (by influence).
Par notre influence (par notre influence),

I'm only asking :
Je suis juste en train de te demandé :
If you remember, remember,
Si tu t'en souviens, souviens
I've been trying to get back to the center.
J'ai essayé de rentré au centre.
I'm sure it's not like it was...
Je suis sûr que çe n'est plus ce que ça a été.

 
Publié par 9589 6 4 3 le 4 septembre 2007, 19:55.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

nadia123 Il y a 8 an(s) 10 mois à 23:38
5422 6 2 2 nadia123 la première que j'ai entendue <3
vive circa survive ^^
Atreyu Il y a 8 an(s) 6 mois à 22:06
14632 6 3 3 Atreyu Site web La plupart des chansons sur l'album Juturna sont en rapport avec le film Eternal Sunshine Of The Spotless Mind.

Et là avec celle-là on peut clairement faire les liens notamment avec le refrain "est-ce que tu te souviens ? ce n'est pas comme c'était avant" etc
Caractères restants : 1000