Facebook

 

Paroles de la chanson «Mylène S'en Fout» (avec traduction) par Mylène Farmer

Anamorphosée (1995)
0 0
Chanteurs : Mylène Farmer
Albums : Anamorphosée
Voir tous les clips Mylene Farmer

Paroles et traduction de «Mylène S'en Fout»

Mylène S'en Fout (Mylène S'en Fout)

Cette chanson de Mylene est un hymne à la simplicité, qui me fait un peu penser à "J'envoie valser" de Zazie (on sait d'ailleurs que cette dernière aime bien Mylene Farmer : preuve en est qu'elle est allée 2x à Bercy 2006 selon certaines sources).

"Mon aquarium c'est pas du barnum". L'effet Barnum est un phénomène psychanalytique qui consiste en ceci : tout sujet accepte qu'on établisse une définition de lui-même (on retrouve cet effet dans l'astrologie, la graphologie, etc. ). Mais pourquoi Mylene parle d'aquarium ? Et bien un aquarium c'est rempli d'eau, donc ça brille. Et si ce n'est pas du barnum cela signifie que ce n'est pas la définition qui lui correspond !
Car c'est de cela que parle la chanson : Mylene n'a que faire de ce qui scintille !

L'homme qu'elle aime est un "diamantaire" aux "grands airs". En somme il se la pète pcq il a plein de joyaux à lui offrir... Mais cela ôte tout mystère à sa personnalité. Apparemment il n'était pas aussi prétentieux auparavant : "comme tu as changé". Il semble avoir pris la grosse tête et regarder tout le monde "de haut", mais ça ne le rend "pas plus beau"...
"Moi comme j't'aimais, Tu f'sais la planche sur le dos, Voir ton île ô" : Mylene voit bien que son amant a trop changé (l'emploi du temps passé, l'imparfait, le démontre). Autrefois il était allongé ("sur le dos"), alors qu'aujourd'hui il est debout et toise tout le monde "de haut". Il est exclu du monde "d'en bas", comme sur une île...

Au refrain, Mylene explique qu'elle "s'en fout" des "améthystes", de "l'éclat du chic", car ce n'est pas ce qui l'intéresse : le "jade [... ] au creux du nombril" est "bien plus doux", car, lorsqu'elle est "nue en dessous" (ça ne vous fait pas penser à la scène du pendentif dans le film Titanic ? ), tout devient forcément plus sensuel, moins artificiel (comme les bijoux).

Mylene continue sur sa lancée en disant qu'elle préfère les "splendeurs du coeur" (et donc pas celles des bijoux), car les joailleries finissent toujours par se démoder ("ta mode s'emmure"). Le jade en revanche "est pur", donc indémodable. Et qu'est-ce que le jade pour Mylene ? L'appel à la sensualité, à la volupté, à l'amour...
Mais le diamantaire a trop "changé". Il ne jure plus que par l'argent et les bijoux, donc il a perdu toute poésie dans le langage : "Ta poésie a pris l'eau".
Mylene l'adjure alors de "venir comme il est", c'est-à-dire naturel, sans artifice. En effet, "sans parure c'est plus chaud" : on se réchauffe plus facilement quand on n'est pas séparés par une barrière de joyaux.
"Viens [... ] Sur mon ô". Le ô peut ici représenter le sexe de la jeune femme, implorant de revenir à l'amour charnel et non platonique.

"Mylène s'en fout" est donc un bel hymne à l'amour naturel, dénué d'artifices.

JOYEUX NOEL A TOUS ! ! !

Mon aquarium
Mon aquarium
C'est pas du barnum
C'est pas du barnum
J'vois tes grands airs
J'vois tes grands airs
De diamantaire
De diamantaire
T'as plus de mystère
T'as plus de mystère
Comme tu as changé
Comme tu as changé
T'es pas plus beau vu de haut
T'es pas plus beau vu de haut
Moi comme j't'aimais
Moi comme j't'aimais
Tu f'sais la planche sur le dos
Tu f'sais la planche sur le dos
Voir ton île ô
Voir ton île ô

[Refrain]
[Refrain]
Tes améthystes
Tes améthystes
Mylène s'en fout
Mylène s'en fout
L'éclat du chic
L'éclat du chic
Mylène s'en fout
Mylène s'en fout
Le jade est un joyau bien plus doux
Le jade est un joyau bien plus doux
Au creux du nombril
Au creux du nombril
Mylène nue en dessous
Mylène nue en dessous

Moi mes splendeurs
Moi mes splendeurs
Sont celles du coeur
Sont celles du coeur
Ta mode s'emmure
Ta mode s'emmure
Le jade est pur
Le jade est pur
Son style perdure
Son style perdure
Comme tu as changé
Comme tu as changé
Ta poésie a pris l'eau
Ta poésie a pris l'eau
Viens comme tu es
Viens comme tu es
Mais sans parure c'est plus chaud
Mais sans parure c'est plus chaud
Sur mon ô
Sur mon ô

[Refrain]
[Refrain]

 
Publié par 9247 6 4 3 le 26 décembre 2007, 15:05.
 

Vos commentaires

ndcmaxine Il y a 9 an(s) à 13:25
10981 5 4 3 ndcmaxine Superbe explication ! 8-D
E.L. Il y a 9 an(s) à 23:08
9247 6 4 3 E.L. merci beaucoup ^^
Metaphor Il y a 8 an(s) 10 mois à 01:42
5325 5 2 2 Metaphor franchement j'avoue .. respect pour les explication que tu fais 8-|
Moni-Chan Il y a 7 an(s) 3 mois à 15:20
8666 5 3 3 Moni-Chan Il est doué c'est vrai =) !!
J'aime beaucoup cette chanson,relaxante ^^.
Caractères restants : 1000