Facebook

 

Paroles de la chanson «The Lion And The Wolf» (avec traduction) par Thrice

The Alchemy Index Vol. III & IV Earth & Air (2008)
0 0
Chanteurs : Thrice

Paroles et traduction de «The Lion And The Wolf»

The Lion And The Wolf (Le Lion Et Le Loup)

Basé sur une vieille fable d'Esope : Un loup a volé un agneau dans la masse et le ramenait chez lui pour le dévorer à loisir quand il a rencontré un lion qui lui pris sa proie et s'en alla. Il n'a pas osé résister mais quand le lion fut éloigné d'une certaine distance il dit "c'est injuste que tu me prennes ce qui m'appartienne comme ça". Le lion a ri et lui a dit en réponse "C'était justement à toi, sans doute ! Le cadeau d'un ami, peut-être, hein ? ".

Le Loup pourrait être Dieu et le lion Satan. Le Loup (Dieu) laisse Le Lion (Satan) approcher les humains pour les tester et voir s'il peut rentrer dans leur coeur. Après, Dieu nettoie le désordre.

Une autre interprétation serait que le loup (avidité) et le lion (fierté) seraient tous deux des péchés. Le péché mène à plus de péché et il peut vous dévorer.

The lion's outside of your door
Le lion est devant ta porte
The wolf's in your bed
Le loup est dans ton lit
The lion's claws are sharpened for war
Les griffes du lion sont aiguisées pour la guerre
The wolf's teeth are red
Les dents du loup sont rouges

And what a monstrous sight he makes
Et quel spectacle monstrueux il fait
Walking man's best friend
Marchant en tant que meilleur ami de l'homme
And both the wolf and lion crave
Mais le lion et le le loup sollicitent tous deux
The same thing in the end
La même chose à la fin

The lion's outside of your door
Le lion est devant ta porte
The wolf's your bed
Le loup est ton lit

The wolf, he howls
Le loup il hurle
The lion does roar
Le lion il rugit
The wolf lets him in
Le loup le laisse
The lion runs in through the door
Le lion franchit la porte
The real fun begins
Le vrai spectacle commence
As they both thrash upon you and
Alors qu'ils se battent tous les deux sur toi et
Rip open your flesh
Déchirent ta chair
The lion eats his fill and then
Le lion se rassasie
The wolf cleans up the mess
Et ensuite le loup nettoie le désordre

The lion's outside of your door
Le lion est devant ta porte
The wolf's in your bed
Le loup est ton lit

 
Publié par 14632 6 3 3 le 20 avril 2008, 14:16.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000