Facebook

 

Paroles de la chanson «Where's The Love» (avec traduction) par Hanson

Middle Of Nowhere (1997)
0 0
Chanteurs : Hanson
Voir tous les clips Hanson

Paroles et traduction de «Where's The Love»

Where's The Love (Ou est l'amour ?)

Enfaite, la chanson parle du désir que le mal laisse place a la paix. .

Something has been going on and I don't know what it is
Quelques chose est arrivé et je ne sait pas ce que c'est
You don't mind the taking girl, but you don't know how to give
Ca ne te dérenge pas d'être la fille qui prend tout, mais tu ne sais pas comment donner
You drove me crazy but I don't know baby
Tu me rend fou, mais je sais pas bébé
You're thinking that it's me you're fooling
Tu pense que c'est moi que tu embête ?
Where's the right in, all of our fighting ?
Ou est le bon la-dedans, dans tous nos batailles ?
Look at what you're doing
Regardez ce que vous faites.
Where's the love

It's not enough
(refrain)
It makes the world go 'round and 'round and...
Ou est l'amour ?
Where's the love
Ce n'est pas terminé
Just give it up
Ca rend le monde étourdissant
It makes the world go 'round and 'round and 'round
Ou est l'amour ?
Can you tell me what you see whenever you look around ?
Abandonnez !
We're tripping all over ourselves and pulling each other down
Ca rend le monde étourdissant
We're separating, consciousness is fading

Are you thinking that it's me you're fooling ?
Peux-tu me dire ce que tu voie quand tu regarde autour ?
Where's the right in, all of our fighting ?
Nous nous fesons trébucher et nous nous rendons déprimé
Look at, look at, look at what we're doing
Nous sommes séparé, La conscience s'évapore

Tu pense que c'est moi que tu embête ?
(Repeat Chorus)
Ou est le bien la-dedans, dans toute nos batailles ?

Regarde, Regarde, Regarde ce que nous fesons.
Dark clouds all around, lightning, rain pouring down

Waiting for the bright light to break through
(refrain)
Face down on the ground
Ou es l'amour ?
Pick us up at the lost and found
Ce n'est pas terminé
We've got to change our point of view, if we want the sky blue
Ca rend le monde étourdissant
We're segregating, consciences are fading
Ou est l'amour ?
You're thinking that it's me you're fooling
Abandonnez !
Where's the right in, all of our fighting
Ca rend le monde étourdissant
Look at what we're doing

Les nuages sombres sont autour, tonnant, la pluie tombant
(Repeat Chorus)
Attendant la brillante lumière qui nous fera passer a travers

Nos visages dans la terre
Won't you, won't you give it up
Ramassez-nous aux objets perdus

Nous devons changer notre point de vue, si nous voulons le ciel bleu

Nous sommes séparé, la conscience s'évapore

Tu pense que c'est moi que tu embête ?

Ou est le bien la-dedans, dans toutes nos batailles ?

Regardez ce que nous devenons !

( Refrain)

Ou es l'amour ?

Ce n'est pas terminé

Ca rend le monde étourdissant

Ou est l'amour ?

Abandonnez

Ca rend le monde étourdissant

Ne voulez -vous pas abandonnez ?

 
Publié par 6143 6 3 2 le 20 avril 2008, 23:44.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000