Facebook

 

Paroles de la chanson «La Berceuse Hip Hop Du Docteur Madelaine» (avec traduction) par Dionysos

Dionysos
0 0
Chanteurs : Dionysos

Paroles et traduction de «La Berceuse Hip Hop Du Docteur Madelaine»

La Berceuse Hip Hop Du Docteur Madelaine (La Berceuse Hip Hop Du Docteur Madelaine)

(1)

You've got to shallow all your tears my broke darlin'
Tu doit enfouir toutes tes larmes mon pauvre chéri

J'ai absolument pas compris cette phrase alors j'ai fait du mieux que je pouvais mais c'est surement pas juste donc libre a vous de me corriger !
Pour cette phrase & tout le reste de la traduction hihi

Alors on m'a dit que cette Madeleine parle de larmes parce qu'elle fait de l'alcool de larmes du a la tristesse de ne pas avoir eu d'enfants. Désolé je n'ai pas (encore, ou toujours pas) lu le livre...

Merci pour cette explication =)

Don't you wanna sleep my broken dalin'
Tu ne veut pas dormir mon pauvre chéri
Don't you wanna sleep sleep sleep at last
Tu ne veut pas dormir dormir dormir à la fin

You've got to shallow all your tears my broke darlin'
Tu doit enfouir toutes tes larmes mon pauvre chéri (1)
Melancholic drinks are good for the dreams
Les boissons mélancoliques sont bonnes pour les rêves

If a love dream comes do I have to scream ?
Si il vient un rêve d'amour, doit je crier ?
Keep the the dream butr never screm
Arrête le rêve mais ne cris jamais
The hunger is dangerous for your tiny heart
La colère est dangereuse pour ton coeur minuscule

The hunger is dangerous for my tiny heart
La colère est dangereuse pour ton coeur minuscule

If the love dream's becoming a very sexy dream
Si le rêve d'amour devient un rêve vraiment sexy
Docteur madeleine don't you think I have to scream
Ne croyez vous pas, docteur Madeleine que je devrais crier
Stop the dream but never scream
Arrête le rêve mais ne cris jamais
The cuckoo's cock ring will wake up you
La sonnerie du coucou de l'horloge te réveilleras
And I'll warm you with a chocolate cup
Et je te réchaufferais avec une tasse de chocolat

Refain
Refrain
Don't you wanna sleep don't you wanna sleep
Tu ne veux pas dormir, tu ne veux pas dormir
My motherfuckin' heart does clic-cloc-ding dong !
Mon putain de coeur fait clic cloc ding dong
My motherfuckin' heart does clic-cloc-ding dong !
Mon putain de coeur fait clic cloc ding dong

Love is dangerous for your tiny heart
L'amour est dangereux pour ton coeur minuscule
Even in your dreams, so please, dream softly
Même dans tes rêves donc s'il te plait rêve doucement
You mean without sex
Vous voulez dire sans sexe
I mean without passion
Je veux dire sans passion
You mean without sex
Vous voulez dire sans sexe
I mean without sex
Je veux dire sans sexe
I mean...
Je veux dire...

Don't you wanna sleep don't you wanna sleep
Tu ne veux pas dormir, tu ne veux pas dormir
My motherfuckin' heart does clic-cloc-ding dong !
Mon putain de coeur fait clic cloc ding dong
Don't you wanna sleep don't you wanna sleep
Tu ne veux pas dormir, tu ne veux pas dormir
Melancholic drinks are good for the dreams
Les boissons mélancoliques sont bonnes pour les rêves
Don't you wanna sleep don't you wanna sleep
Tu ne veux pas dormir, tu ne veux pas dormir
Keep the dream but never scream
Entretiens le rêve mais ne cris jamais
Don't you wanna sleep don't you wanna sleep
Tu ne veux pas dormir, tu ne veux pas dormir
Stop the dream but never scream
Arrête le rêve mais ne cris jamais

Refrain
Refrain

 
Publié par 5464 6 2 2 le 10 juillet 2008, 11:27.
 

Vos commentaires

ArtificialFlOwer Il y a 7 an(s) 5 mois à 21:50
5236 4 2 2 ArtificialFlOwer Celle-ci, c'est une de mes préférées de l'album, elle est entraînante et les paroles restent en tête. J'aime beaucoup la chantonner. <3
Et par-dessus tout, j'adore retrouver à quelles moments du livre se rapportent les chansons. <3
Caractères restants : 1000