Facebook

 

Paroles de la chanson «What I Go To School For» (avec traduction) par Jonas Brothers

It's About Time (2006)
0 0
Chanteurs : Jonas Brothers
Voir tous les clips The Jonas Brothers

Paroles et traduction de «What I Go To School For»

What I Go To School For (Pourquoi Je Vais A L'Ecole)

Cette Chanson Est Une Reprise Du Groupe Busted.
Je n'ai pas réussi à traduire la phrase "While she fills our her college apps", dans le 2ème couplet... Désolée ^^

Her voice is echoed in my mind
Sa voix résonne dans mon esprit
I count the days till she is mine
Je compte les jours jusqu'à ce qu'elle soit mienne
Can't tell my friends 'cause they will laugh
Je ne peux pas le dire à mes amis parce qu'ils riraient
I love a girl from senior class
J'aime une fille de Terminale

I daydream through my freshman math
Je rêve de mon étudiante en maths
While she fills our her college apps
"While she fills our her college apps"
I'll show her a world where we belong
Je lui montrerai le monde auquel nous appartenons
But she'll have to drive us to the prom
Mais elle devra nous conduire au bal de promotion

[Chorus : ]
[Refrain]
That's what I go to school for
C'est pourquoi je vais à l'école
Even though it is a real bore
Même si c'est un réel ennui
You can call me crazy
Tu peux me traiter de fou
She is so amazing
Elle est si extraordinaire
That's what I go to school for
C'est pourquoi je vais à l'école
Even though it is a real bore
Même si c'est un réel ennui
Girlfriends I've had plenty
Des petites amies, j'en ai eu beaucoup
But she's the one that I need
Mais elle est la seule dont j'ai besoin
That's what I go to school for
C'est pourquoi je vais à l'école
That's what I go to school for
C'est pourquoi je vais à l'école

Her boyfriend's just turning nineteen
Son petit ami vient juste d'avoir dix-neuf ans
But that doesn't bother me
Mais cela ne me dérange pas
He's back at college out of town
Il va à l'université en-dehors de la ville
I find a reason to go round
Je trouve une raison pour aller y faire un tour

I climb a tree outside her home
Je grimpe à un arbre à l'extérieur de sa maison
To make sure she is alone
Pour être sûr qu'elle est seule
She looks up and sees me there
Elle lève les yeux et me voit là
Still I can't help but stop and stare
Immobile, je ne peux rien faire d'autre que la fixer

[Chorus]
[Refrain]

[Bridge]
Les personnes que vous voyez tous les jours savent que vous me regardez différemment
Everyone that you see all day knows you're looking at me in a different way
Je suppose que c'est pourquoi mes notes deviennent si élevées
I guess that's why my marks are getting so high
Je pourrais voir ces signes me dire que j'étais dans ton esprit
I can see those tell tale signs telling me that I was on your mind
Je pourrais voir que tu en voulais plus quand tu m'as dis que je suis ce pourquoi tu va à l'école
I could see that you want it more when you told me that I'm what you go to school for
Je suis ce pourquoi tu va à l'école
I'm what you go to school for

Elle a fait son choix et je suis le seul
She's made her choice and I'm the one
Du moins, jusqu'à ce que la remise des diplômes arrive
At least 'til graduation comes
Nous passerons devant l'école pour dire au revoir
We drive past school to wave goodbye
Mes amis n'en croiront pas leurs yeux
My friends they can't believe their eyes

[Refrain]
[Chorus]

 
Publié par 5981 5 3 2 le 25 juillet 2008, 11:11.
 

Vos commentaires

Juddy-Jones Il y a 8 an(s) 5 mois à 13:47
5391 5 2 2 Juddy-Jones C'est déjà la seconde chanson qu'ils reprennent de Busted si je m'abuse. La première étant Year 3000. JB fans de Busted ? :-D
En tout les cas, la traduction est bien faite. JB est un bon groupe en passant ! ^^
LubyLou Il y a 8 an(s) à 11:58
5917 6 3 2 LubyLou Je m'arrêterais jamais de l'écouter en boucle...
Cocci69695 Il y a 7 an(s) 2 mois à 07:06
5182 3 2 2 Cocci69695 superbe cette chanson :-D j'ai trouvé la traduction de leur phrase qui se trouve dans le deuxiéme couplet: "méme si elle remplit nos applications de son collége" je sais c'est pas trés clair mais c'est la traduction de cette phrase.
Caractères restants : 1000