Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «My Heart Belongs To You» par Hayley Westenra

My Heart Belongs To You (Mon coeur t'appartient)

Très belle chanson qui décrit les sentiments amoureux d'une personne. Elle demande à son amant de ne pas la quitter parce qu'elle l'aime, et que son coeur et son âme lui appartient.

(N'abandonnes pas, mais cède) => Ne pas abandonner, dans le sens où il ne faut pas abandonner l'histoire d'amour, et céder fait contraste, afin de dire qu'il faut céder à ses sentiments.

Through the window of my soul
À travers la fenêtre de mon âme
All the secrets that I hold
Tous les secrets que je garde
Will be yours to share for always, always
Seront les tiens pour partager pour toujours, toujours

Like a whisper in the wind
Comme un murmure dans le vent
The gentle breeze touches my skin
La douce brise touche ma peau
And I know you're with me always, always
Et je sais que tu es avec moi toujours, toujours

I can feel it in the air
Je peux le sentir dans l'air
The fire that we share
Le feu que nous partageons
Can only come from deep within
Peut seulement venir de très profond

It's a light that burns so bright
C'est une lumière qui brule si fort
It guides you through the night
Qui te guide dans la nuit
And leads you to me
Et te mène jusqu'à moi
So find your way back
Pour trouver le chemin du retour

And hold me, touch me
Et tiens moi, touches moi
Let the love come rushing through me
Laisse l'amour venir precipitemment vers moi
I'm yours with every breath I take
Je suis à toi avec chaque souffle que je prends
Forever and ever
Pour toujours et à jamais.

Hold on, to love
Tenir bon, pour aimer
Cause deep down
Parce que nous tombons profondément
That's what we're made of
C'est de quoi nous sommes fait,
Never let go for my heart's sake
Ne jamais lâcher prise, pour mon amour,
Cause my heart belongs to you
Parce que mon coeur t'appartient.

I lie awake to hear you breathe
Je reste allongée le matin pour t'entendre respirer,
Only you can feel the need
Seul toi peux sentir le besoin
That builds and burns so deep inside me, inside me
Qui se construit et qui brûle si fort à l'interieur de moi, à l'interieur de moi.

As the moon lights up the sky
Dès que la lune brille dans le ciel
There's a thousand reasons why
Il y a un millier de raison à pourquoi
My heart will only beat for you
Mon coeur battra pour toi.

You're the reason that I live
Tu es ma raison de vivre
So now all I've got to give
Donc maintenant tout ce que j'ai à donner
I give it to you
Je te le donne
Just don't fight the feeling
Ne combats pas les sentiments.

Hold me, touch me
Et tiens moi, touches moi
Let the love come rushing through me
Laisse l'amour venir precipitemment vers moi
I'm yours with every breath I take
Je suis à toi avec chaque souffle que je prends
Forever and ever
Pour toujours et à jamais.

Hold on, to love
Tenir bon, pour aimer
Cause deep down
Parce que nous tombons profondément
That's what we're made of
C'est de quoi nous sommes fait,
Never let go for my heart's sake
Ne jamais lâcher prise, pour mon amour,
Cause my heart belongs to you
Parce que mon coeur t'appartient.

(Don't give up, but just give in) ah (I will always be here waiting for you) waiting for you
(N'abandonnes pas, mais cède) ah (je serai toujours là à t'attendre) t'attendre
Love will see us through…
L'amour nous verra par...

Hold me, touch me
Et tiens moi, touches moi
Let the love come rushing through me
Laisse l'amour venir precipitemment vers moi
I'm yours with every breath I take
Je suis à toi avec chaque souffle que je prends
Forever and ever
Pour toujours et à jamais.

Hold on, to love
Tenir bon, pour aimer
Cause deep down
Parce que nous tombons profondément
That's what we're made of
C'est de quoi nous sommes fait,
Never let go for my heart's sake
Ne jamais lâcher prise, pour mon amour,
Cause my heart belongs to you
Parce que mon coeur t'appartient.

 
Publié par 5417 2 2 5 le 22 novembre 2008 à 20h01.
Odyssey (2005)
Chanteurs : Hayley Westenra
Albums : Odyssey

Voir la vidéo de «My Heart Belongs To You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000