Facebook

 

Paroles de la chanson «Once Upon A Time» (avec traduction) par The Pogues

Waiting For Herb (1993)
0 0
Chanteurs : The Pogues

Paroles et traduction de «Once Upon A Time»

Once Upon A Time (Il était une fois)

The hour's late and the lights are low
Il est tard et les lumières s'éteignent
I'm walking home just kicking stones
Je rentre à la maison, donnant des coups de pieds aux pierres
I waited at the deopt you never showed
J'ai attendu au dépôt, tu ne t'es jamais montré
You missed the last bus hours ago
Tu as manqué le dernier bus des heures plus tôt

I remember the first time
Je me souviens de la première fois que je t'ai vue dans la rue
I saw you on the street
Tu étais si belle mon coeur en a manqué un battement
You looked so pretty my heart skipped a beat
Je ne peux attendre plus longtemps mais je continue à sentir la chaleur
I can't wait any longer but I still feel the heat
Je suis déprimé mais je reste sur pied
I'm down but I'm still on my feet

J'ai traversé le vieux parc
I walked on down the old fairground
Du haut des docks a sifflé un son solitaire
Up from the docks blew a lonely sound
Je me suis assis un moment sur le sol froid et dur
I sat for a while on the cold hard ground
J'ai regardé les étoiles tourner lentement tandis que le soleil leur tournait autour
Watched the stars slowly turn as the earth spun around

Tandis que le passé s'effondre derrière moi plus loin il y a une fissure
As the past falls behind up ahead there's a crack
De lumière brillante à travers la nuit si sombre
Of light shining bright through the night so black
Comme un train fugitif glissant le long des rails
Like a runaway train rolling down the track
A partir d'ici il n'y a pas de retour en arrière
>From here there's no turning back

Ecoute moi bébé, il était une fois
Listen to me baby Once upon a time
Mon coeur était un océan, tu as nagé contre le courant
My heart was an ocean You swam against the tide
Le temps des pleurs est passé, mes larmes se sont toutes assechées
THe time is past for grieving My tears have all run dry
Je te laisserais avec mon amour, et maintenant je dis au revoir
I'll leave you with my love And now I say goodbye

Les bouteilles sont brisées et les verres sont fissurés
The bottles broke the glasses are cracked
Toutes les cartes ont été jouées et les fragments ont été entassés
The cards are all dealt and the chips have been stacked
Les ombres des lampes se sont évanouies et les rideaux sont déchirés
The lamp shades busted and the curtains are torn
On continue de frapper à la porte mais il n'y a personne à la maison
THe door keeps knocking but there's nobody home

Je me tenais sur la route chassant une larme de mes yeux
I stood by the road brushed a tear from my eye
J'ai maudit les voitures, la pluie et le ciel gris
Cursed the cars and the rain and the rolling grey sky
Je me suis retourné tournant mon dos à cette ville
I turned around turned my back on that town
Et je ne reviendrais jamais en arrière
And I never looked back again

Ecoute moi bébé, il était une fois
Listen to me baby Once upon a time
Mon coeur était un océan, tu as nagé contre le courant
My heart was an ocean You swam against the tide
Le temps des pleurs est passé, mes larmes se sont toutes assechées
THe time is past for grieving My tears have all run dry
Je te laisserais avec mon amour, et maintenant je dis au revoir
I'll leave you with my love And now I say goodbye

Ecoute moi bébé, il était une fois
Listen to me baby Once upon a time
Mon coeur était un océan, tu as nagé contre le courant
My heart was an ocean You swam against the tide
Le temps des pleurs est passé, mes larmes se sont toutes assechées
THe time is past for grieving My tears have all run dry
Je te laisserais avec mon amour, et maintenant je dis au revoir
I'll leave you with my love And now I say goodbye

 
Publié par 10328 5 3 3 le 5 septembre 2008, 16:00.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000