Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Everlasting Wish» par Wildpath

Everlasting Wish (Voeu Eternel)

Par les termes utilisés et même dans sa structure, cette chanson ressemble énormement à un hymne guerrier et l'abondance des termes "sang", "larmes", "destinée" fait penser à un combat très inégal.
L'évocation des dragons et des épées donnent l'aspect d'un combat très "héroic-fantasy".
Le chant ressemble par certains termes et la construction de certaines phrases à un chant d'adieu, le narrateur semble savoir sa fin proche :
-Pour toujours, prend ma main et suis moi jusqu'à la fin
-Le sang remplit ma terre sacrée, je ne me rendrais jamais
-Puisse mon esprit être libéré
Ceci donnerait au titre Everlasting Wish le sens d'un voeu qui restera après la disparition du narrateur, le voeu que sa terre redevienne libre quoiqu'il puisse lui arriver

(1)We will trust in our dreams till we make our last stand
J'ai traduis "last stand" par "dernière position" car c'est le terme apparenté à l'esprit de bataille chevalresque le plus dans le contexte, néanmoins cette expression reste assez ambigüe.
(2)Sorrow will disappear if you still carry on
Ici, "still carry on" se rapporte probablement au but dont il question dans le vers précédent.

Battle rages on the field and great dragons fly
La bataille fait rage dans le champ et de grands dragons volent
The shadow of the evil forces will now rise before our eyes
L'ombre des forces maléfiques va maintenant se lever avant nos yeux

Take your sword to defend your world
Prend ton épée pour défendre ton monde
And you'll get your victory
Et tu arrachera la victoire
Keep the fire flames heal your veins
Garde le feu les flammes guérissent tes veines
And you'll reach your destiny
Et tu atteindra ta destinée

Lightning bolts' tearing the night and blood fills the sky
Les éclairs déchirent la nuit et le sang emplit le ciel
Flames of revenge will dry this pain they inflicted to our land
Les flammes de la vengeance épencheront la douleur qu'elles infligèrent à notre terre

Take your sword to defend your world
Prend ton épée pour défendre ton monde
And you'll get your victory
Et tu arrachera la victoire
Keep the fire flames heal your veins
Garde le feu les flammes guérissent tes veines
And you'll reach your destiny
Et tu atteindra ta destinée

In the name of love, on the wings of hope
Au nom de l'amour, sur les ailes de l'espoir
May my spirit be set free
Puisse mon esprit être libéré
Everlasting wish, can't hide what I feel
Voeu éternel, je ne peux cacher ce que je ressens
In the freedom I believe
En la liberté je crois

Cold is the wind that's gnawing my flesh
Froid est le vent qui ronge ma chair
The endless pain of the wounds that are fresh
La douleur sans fin des plaies nouvelles
Can't contain my cries, eternal tears of sadness
Ne peut contenir mes cris, éternelles larmes de tristesse
Looking for the spark that will light the darkness
Cherchant l'étincelle qui éclairera les ténèbres

One day will come, from the snow we will rise
Un jour viendra, nous nous lèveront de la neige
By the force of anger, for all tears that we cried
Par la force de la colère, pour toutes les larmes que nous avons versées
For the glory of belief we will fight till the end
Pour la gloire de la foi nous combattrons jusqu'à la fin
We will trust in our dreams till we make our last stand
Nous croierons en nos rêves jusqu'à ce que nous tenions notre dernière position(1)

Reach for what you aim, even if you are blinded by the rain
Arrive à ton but, même si tu es aveuglé par la pluie
Sorrow will disappear if you still carry on
Le chagrin disparaîtra si le poursuis encore(2)
Forever, take my hand and follow me till the end
Pour toujours, prend ma main et suis moi jusqu'à la fin
Our wish ever will last...
Notre voeu restera toujours...

Blood is flooding my holy land, I'll never surrender
Le sang remplit ma terre sacrée, je ne me rendrais jamais
Kill me you won't have me, stay blind cause you'll never understand
Tue moi tu ne m'aura pas, tu reste aveugle car tu n'a jamais compris

Take your sword to defend your world
Prend ton épée pour défendre ton monde
And you'll get your victory
Et tu arrachera la victoire
Keep the fire flames heal your veins
Garde le feu les flammes guérissent tes veines
And you'll reach your destiny
Et tu atteindra ta destinée

In the name of love, on the wings of hope
Au nom de l'amour, sur les ailes de l'espoir
May my spirit be set free
Puisse mon esprit être libéré
Everlasting wish, can't hide what I feel
Voeu éternel, je ne peux cacher ce que je ressens
In the freedom I believe
En la liberté je crois

 
Publié par 5999 2 3 4 le 14 septembre 2008 à 15h15.
Wildpath
Chanteurs : Wildpath
Albums : Nyx Secrets

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000