Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «We Can Make It» par Arashi

We Can Make It (Nous pouvons le faire)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson.

Sugisarishi hibi furikaeru koto mo dekizu ni everyday
Nous pouvons le faire
Dore kurai mada kono michi wa tsuzuku darou ka

Incapable de regarder les jours qui s'enfuient tout les jours
Karada ni kanjiru rizumu yeah, kodou tsubasa ni yeah,
Combien de temps vais-je suivre ce chemin ?
Mayoi jyosou ni yeah, itai hodo itoshii

Tu peux sentir le rythme dans ton corps yeah,
We can make it true, hontou no yume wa itsumo soba ni aru
Le tempo te donne des ailes yeah,
Hateshinaku hiroi sekai, hitotsu dake kagayaita my dream my dream
Les hésitations deviennent des cavalcades d'approches

Précieuses jusqu'à la douleur.
(we can make it ! we can make it ! )

Nous pouvons le faire c'est vrai,
Afureru namida taisetsu na koto mo kizukazu ni in my eyes
Ton vrai rêve est à portée de main,
Dore kurai mae kara wasureteta kimochi nan darou what I feeling
Un immense monde sans fins,

Le seul qui étincelle
Motteru kagiri no yeah, chikara tsubasa ni yeah,
Mon rêve, mon rêve.
Kodoku norikoe yeah, tsukisusumu ashita e

Nous pouvons le faire, Nous pouvons le faire !
We can make it true yuruganai yume wa itsumo soko ni aru

Hateshinaku hiroi sekai, ima sugu ni tsukamitore
Incapable de distinguer ce qui est important

Je n'arrive pas à sécher les larmes dans mes yeux,
Your dream your dream, we can make it
Quand réussirais-je à oublier ce sentiment ?

Que je ressens.
Namida wa kitto kanashimi no owari de wa naku (yume no ashiato)

Kokoro atsuki (ima koko kara) sono sto-ri- hajimaru sing that dream
Avec tout ce que j'ai yeah,

La force me donnera des ailes
(rap) Boku wa tadatada mokumoku to dream to kaite
Je surmonterai la solitude yeah,
Mokuhyou to yomu, souzou no mukou mukou e to
Et je plonge tête première vers demain.
Go go and go de on and on (repeat)

Nous pouvons le faire c'est vrai,
I said it, go go and go de on and on
Ton rêve inébranlable est juste là,
I said it, yo-ho and go de on and on
Un immense monde sans fins

Dès cette minute je m'empare de lui.
We can make it true, hontou no yume wa itsumo soba ni aru

Hateshinaku hiroi sekai, hitotsu dake kagayaita
Votre rêve, votre rêve, Nous pouvons le faire

We can make it true, yuruganai yume wa itsumo soko ni aru
Les larmes ne sont sûrement pas un remède à la tristesse (les empreintes de ton
Hateshinaku hiroi sekai, ima sugu ni tsukamitore
Rêve)

Avec la fièvre dans le coeur (dès ici, dès maintenant)
Your dream your dream
Cette histoire commence, chante ton rêve.

(rap) Voilà ce que je fais : j'écris silencieusement mon rêve,

Discernant mes buts, fonçant dans la direction de mon imagination

Go go and go, so on and on (repeat)

I said it, go go and go, so on and on

I said it, yo-ho and go, so on and on

Nous pouvons le faire c'est vrai

Ton vrai rêve est à portée de main,

Un immense monde sans fins,

Le seul qui étincelle

Nous pouvons le faire c'est vrai,

Ton rêve inébranlable est juste là,

Un immense monde sans fins

Dès cette minute je m'empare de lui.

Votre rêve, votre rêve

 
Publié par 5390 2 2 6 le 31 décembre 2008 à 16h55.
Arashi
Chanteurs : Arashi
Albums : Time

Voir la vidéo de «We Can Make It»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000