Facebook

 

Paroles de la chanson «Tenía Tanto Que Darte» (avec traduction) par Nena Daconte

0 0
Chanteurs : Nena Daconte
Voir tous les clips Nena Daconte

Paroles et traduction de «Tenía Tanto Que Darte»

Tenía Tanto Que Darte (Nena Daconte-J'avais tellement à te donner)

Cette chanson parle des sentiments et des remords que l'on peut ressentir après une séparation. C'est en quelque sorte une hymne à la nostalgie avec dans le clip vidéo plusieurs scènes montrant une promenade en foret, en roller, en boite de nuit et puis sur une patinoire.

Prometo guardarte en el fondo de mi corazón
Je promets de te garder au fond de mon coeur
Prometo acordarme siempre de aquel raro diciembre
Je promets de toujours me rappeler de ce décembre bizarre
Prometo encender en tu día especial una vela
Je promets d'allumer lors de ton jour de fête une bougie
Y soplarla por ti, prometo no olvidarlo nunca.
Et de la souffler pour toi, je promets de ne jamais l'oublier

Tenía tanto que darte, tantas cosas que contarte
J'avais tellement à te donner, tant de choses à te raconter
Tenía tanto amor, guardado para ti
J'avais tellement d'amour, réserver pour toi
Tenía tanto que darte, tantas cosas que contarte
J'avais tellement à te donner, tant de choses à te raconter
Tenía tanto amor, guardado para ti.
J'avais tellement d'amour, réserver pour toi

Camino despacio pensando volver hacia atrás
Je marche lentement en pensant revenir en arrière
No puedo, en la vida las cosas suceden, no más
Je ne peux pas, dans la vie les choses se suivent, rien de plus
Aún pregunto qué parte de tu destino se quedó conmigo
Je me demande encore quelle partie de ton destin est restée avec moi
Pregunto qué parte se quedó por el camino.
Je demande quelle partie est restée sur le chemin

Tenía tanto que darte, tantas cosas que contarte
J'avais tellement à te donner, tant de choses à te raconter
Tenía tanto amor, guardado para ti
J'avais tellement d'amour, réserver pour toi
Tenía tanto que darte, tantas cosas que contarte
J'avais tellement à te donner, tant de choses à te raconter
Tenía tanto amor, guardado para ti.
J'avais tellement d'amour, réserver pour toi

Tenía tanto que a veces maldigo mi suerte
J'en avais tellement que parfois je maudis ma chance
A veces la maldigo por no seguir contigo.
Parfois je la maudis pour ne pas être resté avec toi

Tenía tanto que darte, tantas cosas que contarte

Tenía tanto amor, guardado para ti
J'avais tellement à te donner, tant de choses à te raconter
Tenía tanto que darte, tantas cosas que contarte
J'avais tellement d'amour, réserver pour toi
Tenía tanto amor, guardado para ti.
J'avais tellement à te donner, tant de choses à te raconter

J'avais tellement d'amour, réserver pour toi
Pararapa parararapa pampararara pararipapa pampararapapa...
Pararapa parararapa pampararara pararipapa pampararapapa...

 
Publié par 5288 4 2 2 le 12 février 2009, 11:31.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000