Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Un'altra Illusione» par The New Story

Un'altra Illusione (Une autre illusion)

The New Story est un groupe italien voici leur site : http : //www. thenewstory. net/ et leur myspace : http : //www. myspace. com/thenewstory

(1) sous-entendu : je n'y prête pas attention

Je pense qu'on peut interpréter la chanson de trois façons :

1ère façon :

Cette chanson parlerait d'une personne ayant un(e) ex-petit(e) ami(e) qui lui mentait :
Ora in testa solo le tue falsità.
Maintenant j'ai seulement dans la tête tes mensonges.

Cette personne a pourtant essayer de lui donner une seconde chance mais c'etait une erreur, son ex n'a pas changé pour autant :
Datti un'altra possibilità è stato solo un errore,
Uno stupido errore.
Te donner une autre chance a seulement été une erreur
Une stupide erreur

2ème façon :

Cette chanson parlerait d'une personne qui a été aveuglée et manipulée par une autre personne. Cette autre personne, sous son apparence fragile lui a fait croire qu'elle/il l'aimait mais en fait elle jouait juste avec il/elle. Maintenant la personne réalise qu'elle a été manipulée.

Io, la verità, volevo la verità,
Mi hai tolto anche la ragione
Je, la vérité, je veux la vérité
Tu m'a enlevé la raison

La tua finta fragilità adesso non mi commuove,
Ormai non mi commuove.
Je ne suis pas trompé par ton apparence fragile,
Maintenant elle ne me trompe pas.

E ho avuto un'altra illusione,
Et j'ai eu une autre illusion,

3ème façon :

La chanson pourrait parler d'une personne qui trouve qu'une autre personne a beaucoup changé, elle ne le/la reconnaît plus.

Ma non ti riconosco.
Mais je ne te reconnais pas.

Cette autre personne en la/le manipulant lui a accordé de l'importance et cette personne s'est sentie mieux.

La tua falsa sincerità mi fa sentire migliore
Ta fausse sincérité m'a fait me sentir mieux

Possibile che si parli di me
Est-ce possible que tu parle de moi
Quasi fossi un mostro ?
Comme si j'étais un monstre ?
E in queste giornate mi ritrovo a pensare
Et c'est dans ces jours que je me retrouve à penser
Solo a stronzate e chiacchere.
Seulement à des conneries et à des bavardages
Sento troppe insinuazioni stupide
Je sens des insinuations trop stupides
Che mi scivolano addosso
Qui glissent sur moi(1)
Come questa lacrime.
Comme ces larmes.
E vorrei poterti credere ma...
Et je voudrais être capable de te croire mais...

Io, la verità, volevo la verità,
Moi, la vérité, je veux la vérité
E ho avuto un'altra illusione,
Et j'ai eu une autre illusion,
Una sporca illusione.
Une illusion sale.
La tua finta fragilità adesso non mi commuove,
Je ne suis pas trompé par ton apparence fragile,
Ormai non mi commuove.
Maintenant elle ne me trompe pas.

Ti guardo e vorrei capire chi sei,
Je te regarde et je voudrais comprendre qui tu es
Ma non ti riconosco.
Mais je ne te reconnais pas.
Hai una nuove versione,
J'ai eu une nouvelle version,
Ne hai cambiate un millione
Je n'ai pas eu à te changer un million de fois
Ora è impossibile crederti.
C'est impossible de te croire maintenant.
Ed è come quando mi dicevi che
Et c'est comme lorsque tu m'a dit cela
Non riuscivi proprio a creder di potermi perdere.
Tu n'a pas vraiment réussi a croire que tu étais capable de me perdre
Ora in testa solo le tue falsità.
Maintenant j'ai seulement dans la tête tes mensonges.

Io, la verità, volevo la verità,
Moi, la vérité, je veux la vérité
E ho avuto un'altra illusione,
Et j'ai eu une autre illusion,
Una sporca illusione.
Une illusion sale.
La tua falsa sincerità mi fa sentire migliore,
Ta fausse sincérité m'a fait me sentir mieux
Sentire migliore.
Me sentir mieux.

Io, la verità, volevo la verità,
Moi, la vérité, je veux la vérité
E ho avuto un'altra illusione,
Et j'ai eu une autre illusion,
Una sporca illusione.
Une illusion sale.
La tua finta fragilità adesso non mi commuove,
Je ne suis pas trompé par ton apparence fragile,
Ormai non mi commuove.
Maintenant elle ne me trompe pas.

Io, la verità, volevo la verità,
Moi, la vérité, je veux la vérité
Mi hai tolto anche la ragione
Tu m'a enlevé la raison
Non c'è più ragione.
Il n'y a plus aucune raison.
Datti un'altra possibilità è
Te donner une autre chance a été seulement une erreur
Stato solo un errore,
Une stupide erreur
Uno stupido errore.
Seulement une illusion, une autre illusion.
Solo un' illusione, un' altra illusione.

 
Publié par 9879 3 4 7 le 15 février 2009 à 13h14.
The New Story
Chanteurs : The New Story

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000