Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Don't Speak Liar» par We The Kings

Don't Speak Liar (ne parle pas menteur)

en bref cette chanson est un peut ''étrange''.
elle se contredit souvent, mais on peut clairement voir que c'est
à propos d'une histoire amoureuse.
Qui a mal tourné sûrment... comme le dit
Ne parle pas menteur... .
This happens
Way too many times
So sit back
And tell me that your
Tired of this
I know
I'll grow up someday
(C'est arrivé Trop de fois, Alors assied toi Et dit moi que tu Fatigué de ça
Je sais, je vais grandir un jour)
ce bout de chanson... résume pas mal la situation du coupe
on voit beaucoup de mensonges
et le gars est en train de lui dire... un jour je vais
être prêt pour une meilleure relation, et que c'est
arrivé trop de fois... il l'a trompé... peut-être...

Très dur a comprendre comme chanson... peut de parole...
Souvent incohérentes et/ou répétitives

Just sit back
Ne fait que t'asseoir
And tell me
Et dit moi
I'm a liar for this
Que je suis un menteur
Don't roll your eyes
Ne roule pas tes yeux
Rewind
Rembobine
This happens
C'est arrivé
Way too many times
Trop de fois

So sit back
Alors assied toi
And tell me that your
Et dit moi que tu
Tired of this
Fatigué de ça
I know
Je sais
I'll grow up someday
Je vais grandir un jour
But it's 2am
Mais il est 2 heures du matin
And I'm too high and dry
Et je plane trop et trop sèche
And I won't come down to
Et je ne redescendrais pas aussi

So when I come back
Alors quen je reviendrais
I won't say a word
Je ne dirais rien
I know
Je sais
I've said this before
J'ai dit ça auparavent
Don't speak, liar
Ne parle pas menteur

No we won't talk
Non, on ne parlera pas
We won't say a word
On dira pas un mot
I know
Je sais
You've heard this before
Tu as déjà entendu ça avant
Don't speak, liar
Ne parle pas menteur

Sit back
Assied toi
And tell me why
Et dit moi pourquoi
I'm so prone to this
Je suis tellement enclin a ceci
Do you think I'm fond of
Penses-tu que j'aime
Getting you and letting you down
T'avoir et te laisser tomber
And I'll get mine soon
Et j'aurais le-mien bientôt

So when I come back
Alors quand je saurai de retour
I won't say a word
Je ne dirais rien
I know
Je sais
I've said this before
Je l'ai déjà dit avant
Don't speak, liar
Ne parle pas menteur

No we won't talk
Non, on ne parlera pas
We won't say a word
On ne dira pas un mot
I know
Je sais
You've heard this before
Tu as déjà entendu ça déjà
Don't speak, liar
Ne parle pas menteur

And if the story ends here
Et si l'histoire se termine ici
I can't be surprised to find
Je ne saurai pas surpris de trouver
Your eyes are open wide
Tes yeux grand ouvert
And that I have inspired you
Et que je t'ai inspiré

And when you come back
Et quand tu reviendera
Don't say a word
Ne dit rien
I know
Je sais
You've said this before
Tu l'ai déjà dit avant
Don't speak, liar
Ne parle pas menteur

No we won't talk
Non, on ne parlera pas
We won't say a word
On ne dira rien
I know
Je sais
We've heard this before
On a déjà entendu ça
Don't speak, liar
Ne parle pas menteur
Don't speak, liar
Ne parle pas menteur
Whoa-oh
Whoa-oh
Don't speak, liar
Ne parle pas menteur

 
Publié par 5382 2 2 4 le 25 février 2009 à 3h42.
We The Kings (2007)
Chanteurs : We The Kings
Albums : We The Kings

Voir la vidéo de «Don't Speak Liar»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000