Facebook

 

Paroles de la chanson «Hooked On You» (avec traduction) par Jennifer Lopez

Hooked On You
0 0
Chanteurs : Jennifer Lopez
Voir tous les clips Jennifer Lopez

Paroles et traduction de «Hooked On You»

Hoocked On You (Je Suis Accros A Toi)

La Bomba Latina veux nous montrer ici qu'elle est vraiment accro à son hubby Man, elle se sent à l'aise à son type

Am hooked on you
Suis accrochée à toi
I am ready to go
Je suis prête à aller
I am ready to dance
Je suis prête à danser
Are you ?
Et Toi ?
I wanna see it
Je veux le voir

Lights turn always like 90 degrees
La lumière, tourne à 90 degrés comme toujours
Your standing on the wall but baby not me
Ta position sur le mur, mais pas moi bébé
Taking center stage come on the floor
Prenant la scène au centre, vient à l'escalier
Rolling till I break doing this and more
Je bouge jusqu'à ce que je fais ça, et plus encore

Lights turn always like 90 degrees
La lumière, tourne de 90 degrés comme toujours
Your standing on the wall but baby not me
Ta position sur le mur, mais pas moi bébé
Taking center stage come on the floor
Prenant la scène au centre, vient à l'escalier
Rolling till I break doing this and more
Je bouge jusqu'à ce que je fais ça, et plus encore

Do it to the floor, boy shake
Fais-le à l'escalier, Chéri remue
Do it till the windows break
Fais-le jusqu'à ce que les fenêtres se brisent
The whole room vibrates
La pièce toute entière vibre
And it's like an earthquake
Et c'est comme un tremblement de terre

Do it to the floor, boy shake
Fais-le à l'escalier, Chéri remue
Do it till the windows break
Fais-le jusqu'à ce que les fenêtres se brisent
The whole room vibrates
La pièce toute entière vibre
And it's like an earthquake
Et c'est comme un tremblement de terre

Just lace them shoes tight

And bring it down to the floor (that's right)
Ferme bien les lacets de tes chaussures
Under these lights (we working it hard)
Et faire descendre à l'étage (J'adore)
I take him back to the hood
Sous ces lumières (on le fait bien)

Il se souvient du quartier
Cause I'm hooked I'm hooked on you.

I'm hooked, I'm hooked on you
Parce que je suis accro, je suis accro à toi.
I'm hooked, I'm hooked on you
Je suis accro, je suis accro à toi
On you, on you
Je suis accro, je suis accro à toi

Sur vous, sur vous
I say it again like I said it before

I'm in the middle took it to the floor
Je le répète, comme je l'ai dit avant
Shadows on the wall, steam is on my back
Je suis dans le milieu, il a pris la parole à
Sweat dripping hard, feel it drip, drip, drop
Ombres sur le mur, la vapeur est sur mon dos

La sueur tombe dure, je le sens tombé goutte à goutte, goutte, goutte
I say it again like I said it before

I'm in the middle took it to the floor
Je le répète, comme je l'ai dis avant
Shadows on the wall, steam is on my back
Je suis dans le milieu, il a pris la parole à
Sweat dripping hard, feel it drip, drip, drop
Ombres sur le mur, la vapeur est sur mon dos

Tu transpire fort, je le sens tombé goutte à goutte, goutte, goutte
Do it to the floor, boy shake

Do it till the windows break
Fais-le à l'escalier, Chéri remue
The whole room vibrates
Fais-le jusqu'à ce que les fenêtres se brisent
And it's like an earthquake
La pièce toute entière vibre

Et c'est comme un tremblement de terre
Do it to the floor, boy shake

Do it till the windows break
Fais-le à l'escalier, Chéri remue
The whole room vibrates
Fais-le jusqu'à ce que les fenêtres se brisent
And it's like an earthquake
La pièce toute entière vibre
Hooked On You lyrics on
Et c'est comme un tremblement de terre

Accros à toi, les paroles les disent
Just lace them shoes tight

And bring it down to the floor (that's right)
Serre bien le lacet de tes chaussures
Under these lights we working it hard
Et faisons-le à l'escalier (j'adore)
I take him back to the hood
Sous toutes ces lumières, on le fait bien

Je lui rappelle le quartier
Just lace them shoes tight

And bring it down to the floor (that's right)
Serre bien les lacets de tes chaussures
Under these lights we working it hard
Et faisons-le à l'escalier (j'adore)
I take him back to the hood
Sous toutes ces lumières, on le fait bien

Je lui rappelle le quartier
Cause I'm hooked I'm hooked on you.

I'm hooked, I'm hooked on you
Parce que je suis accro, je suis accro à toi.
I'm hooked, I'm hooked on you
Je suis accro, je suis accro à toi
On you, on you
Je suis accro, je suis accro à toi

A toi, à toi
Just lace them shoes tight

And bring it down to the floor (that's right)
Serre bien les lacets de tes chaussures
Under these lights we working it hard
Et faisons-le à l'escalier (j'adore)
I take him back to the hood
Sous toutes ces lumières, on le fait bien

Je lui rappelle le quartier
Cause I'm hooked I'm hooked on you.

I'm hooked, I'm hooked on you
Parce que je suis accro, je suis accro à toi.
I'm hooked, I'm hooked on you
Je suis accro, je suis accro à toi
On you, on you
Je suis accro, je suis accro à toi

A to, à toi
Look right here baby don't stop now

Forget them people and forget the crowd
Regarde moi dans les yeux chéri ne t'arrêt pas maintenant
Loving in the club no not right now
Oublie les gens et oublie la foule
Sweating until it hurt while the music's loud
Faire l'amour dans le club non pas pour le moment

Transpire jusqu'à se blessé tandis que la musique joue à fond
Look right here baby don't stop now

Forget them people and forget the crowd
Regarde moi dans les yeux chéri ne t'arrêt pas maintenant
Loving in the club no not right now
Oublie les gens et oublie la foule
Sweating until it hurt while the music's loud
Faire l'amour dans le club non pas pour le moment

Transpire jusqu'à se blessé tandis que la musique joue à fond
Like that, like that

I like it like that
Comme ça, comme ça
I like it like that
Je l'aime comme ça
My neck and my back
Je l'aime comme ça

Mon cou et mon dos
Like that, like that

I like it like that
Comme ça, comme ça
I like it like that
Je l'aime comme ça
My neck and my back
Je l'aime comme ça

Mon cou et mon dos
Just lace them shoes tight

And bring it down to the floor (that's right)
Serre bien les lacets de tes chaussures
Under these lights we working it hard
Et faisons-le à l'escalier (j'adore)
I take it back to the hood
Sous toutes ces lumières, on le fait bien

Je lui rappelle le quartier
Cause I'm hooked I'm hooked on you. (on you)

I'm hooked, I'm hooked on you (on you)
Parce que je suis accro, je suis accro à toi. (Toi)
I'm hooked, I'm hooked on you (on you)
Je suis accro, je suis accro à toi (toi)
On you, on you
Je suis accro, je suis accro à toi (toi)

A toi, à toi
You, you, you, you

Toi, toi, toi

 
Publié par 19237 6 4 4 le 26 mars 2009, 13:01.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000