Facebook

 

Paroles de la chanson «The Trees» (avec traduction) par Rush

Hemispheres (1978)
0 0
Chanteurs : Rush
Albums : Hemispheres
Voir tous les clips Rush

Paroles et traduction de «The Trees»

The Trees (Les Arbres)

Paroles de Neil Peart, musique par Geddy Lee et Alex Lifeson

" The Trees " est l'un des titres les plus populaires de Rush.
C'est une fable faite de paroles fantaisistes, qui raconte l'histoire d'une forêt qui souffre de la compétition qui règne entre les chênes et les érables (plus petits) au niveau de leur taille afin de recevoir la lumière du soleil.
"And the trees are all kept equal by hatchet, axe, and saw... "
Ces dernières paroles indiquent que finalement personne ne gagne.

La signification de la chanson est malgré tout souvent débattue entre les fans.
Une interprétation commune est que cette chanson est allégorique : c'est une description de la relation entre le Canada et les USA.
Ici les chênes représentent les USA, les érables sont le Canada et la forêt qu'ils partagent sont l'Amérique du Nord. Cette analogie est soutenue par le fait que les chênes sont les arbres les plus répandus aux USA, et les érables au Canada, de plus que la feuille d'érable fait partie du drapeau canadien.

Neil Peart, le parolier, a dit que les paroles de cette chanson lui ont été inspirées par un dessin animé et qu'il n'y a aucune signification plus profonde derrière, mais il a ajouté que c'était à propos du collectivisme (ou socialisme).

There is unrest in the forest
Il y a un malaise dans la forêt
There is trouble with the trees
Il y a des problèmes avec les arbres
For the maples want more sunligh
Car les érables veulent plus de lumière du soleil
And the oaks ignore their pleas
Et les chênes ignorent leurs requêtes

The trouble with the maples
Le problème avec les érables
(and theyre quite convinced theyre right)
(et ils sont convaincus d'avoir raison)
They say the oaks are just too lofty
Ils disent que les chênes sont trop imposants
And they grab up all the light
Et qu'ils s'emparent de toute la lumière
But the oaks cant help their feelings
Mais les chênes ne peuvent empêcher leurs sentiments
If they like the way theyre made
S'ils aiment la manière dont ils sont conçus
And they wonder why the maples
Et ils se demandent pourquoi les érables
Cant be happy in their shade ?
Ne peuvent être heureux dans leur ombre ?

There is trouble in the forest
Il y a des problèmes dans la forêt
And the creatures all have fled
Et les animaux ont tous fui
As the maples scream 'oppression ! '
Comme les érables hurlent "oppression ! "
And the oaks, just shake their heads
Les chênes ne font que secouer la tête

So the maples formed a union
Ainsi les érables formèrent une union
And demanded equal rights
Et exigèrent l'égalité des droits
The oaks are just too greedy
Les chênes sont trop gourmands
We will make them give us light
Nous allons faire en sorte qu'ils nous donnent de la lumière
Now theres no more oak oppression
Maintenant, les chênes ne font plus oppression
For they passed a noble law
Car ils ont adopté une loi noble
And the trees are all kept equal
Et les arbres ont conservé leur égalité
By hatchet,
Par la hachette,
Axe,
La hache,
And saw...
Et la scie...

 
Publié par 6044 5 3 2 le 22 mars 2009, 22:14.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000