Facebook

 

Paroles de la chanson «Dancing Shoes» (avec traduction) par Gavin DeGraw

Gavin DeGraw
0 0
Chanteurs : Gavin DeGraw
Albums : Free

Paroles et traduction de «Dancing Shoes»

Dancing Shoes (Chaussures de Danse ou Escarpins)

It's so nice to see you.
C'est si agréable de te voir.
Can we sit and talk for a while ?
Pouvons-nous nous assoir et parler un moment ?
I have searched forever,
Je t'ai toujours recherché,
I can't imagine anything better.
Je ne peux rien imaginer de mieux.

Kids upon the stairway,
Des enfants sur l'escalier,
Couples on the sidewalk squares.
Des couples sur les places de l'autre coté.
If I get to your heart soon,
Si j'arrive à ton coeur bientôt,
I'll call a perfect afternoon.
J'appellerai cela un après-midi parfait.

Won't you call my number.
N'appelle pas mon numéro.
Don't push, but don't hesitate.
Ne pousse pas, mais n'hésite pas.
Wake me from this slumber.
Reveil moi de ce sommeil.
Rush me, but leave time to wait.
Précipite toi vers moi, mais laisse le temps d'attendre.

Checkmate on my shoulder.
Défaite sur mon épaule.
I'm tired of this win or lose.
Je suis fatigué de ce gain ou perte.
Well, I'm no knight in shining armor,
Bien, je ne suis pas un chevalier dans une armure brillante,
But I'm no pair of dancin' shoes.
Mais je n'ais pas de paire d'escarpins.
I'm no pair of dancin' shoes.
Je n'ai pas de paire d'escarpins.

My patience ran away.
Ma patience s'est enfuie.
Take me with you.
Prends-moi avec toi.
You keep me holding on.
Tu continura à me tenir.
Nothin's understood
Rien n'est compris
You're so confusing
Tu es si embrouillants
Tell it to me straight
Dit le moi directement

Rush me, but leave time to wait.
Précipite toi vers moi, mais laisse le temps d'attendre.
I got nothin' left to lose
Je n'ai plus rien a perdre
But I'm no pair of dancin shoes
Mais je n'ai pas de paire d'escarpins

 
Publié par 5342 5 2 2 le 25 mai 2009, 19:24.
 

Vos commentaires

*~>* Happiness *<~* Il y a 7 an(s) 7 mois à 19:59
5495 6 2 2 *~>* Happiness *<~* Sublime !! Rien d'autre à ajouter !
Quand on sait qu'il a écrit ça à seulement 19 ans...
Merci pour la trad' en tout cas :-D
Caractères restants : 1000