Facebook

 

Paroles de la chanson «Over The Sea» (avec traduction) par VOCALOID

VOCALOID
0 0
Chanteurs : VOCALOID
Albums : Story Of Evil

Paroles et traduction de «Over The Sea»

King of Blue, Over The Sea
Roi du Bleu, de l'autre côté de la mer

/////
Petite contrée entourée par la mer
Les paroles origniales ne sont pas en ma possession, navrée
Les gens vivaient heureux
/////
Un jeune roi traverse la mer
/////
De chaque jours mémorables

////
Se rappelant ses jours passés
And the one he loved
Et celle qu'il aimait
////
Elle aimait juste la musique et
////
La nature avant que tout cela n'arrives

I don't know when
Je ne sais pas quand
The things changed
Les choses ont changés
Les pleurs des gens dans les flammes d'une guerre
You just heard it
Tu les as juste entendue
As they were so far away
Comme s'ils étaient si loin

I don't know when
Je ne sais pas quand
There was this glich
Il y a eu cette coquille
Who began to make the things turn in the wrong sens
Qui as commencée à faire tourner les choses dans le mauvais sens
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
Your body became cold
Ton corps est devenu froid
Living a smile on your face
Laissant un sourire sur ton visage

///
Tout le monde t'adorait
///
Tu nous as laissée il y a si longtemps...
///
Et même, ce sentiment toujours vif
///
Me conduit encore ici

////
Fille solitaire attendant devant le port
////
Me rappelant quelqu'un que je connais
////
Silencieusement, je lui envois un regard
////
Tout est perdu

////
Petite bouteille de verre emportée par le courant
/////
Jours anciens, princesse enfantine
////
Me racontant si innocemment
////
Une légende bénite

////
"Ton souhait est emporté par l'eau"
////
"Je souhaite qu'il devienne réalité"
///
S'il te plait, n'oublie pas les larmes que tu protèges

La dernière chanson de l'histoire. Nous avions laissés le Roi Kaito (Changement de statut ? ) au moment où celui-ci allait se suicider ("Ah, ils se marieront au +Nirvana ! "). Ici, on apprends que celui-ci ne mourrera pas, mais qu'il rencontrera une petite princesse (Notre chère Rin) qui lui racontera une légende. Laquelle ? Celle +de Message of Regret. (Elle sera bientôt traduite ^^) Over the Sea va justement de pair avec Message of Regret. Bien sur, si vous avez bonne imagination, vous pouvez +imaginer que Rin finit avec Kaito (T. T)... Ce qui casserait un peu l'histoire (Ça ferait tellement de morts pour rien... ) Mais c'est un peu le but d'une tragédie, donc...
Ah ! Pour ceux qui n'auraient pas compris de qui Kaito parle tout au long de la chanson (Hormis le passage sur Rin) Il parle... Bien sûr de Miku.

 
Publié par 8836 5 3 3 le 21 octobre 2009, 18:21.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000