Facebook

 

Paroles de la chanson «No More» (avec traduction) par Three Days Grace

Life Starts Now
2 0
Chanteurs : Three Days Grace
Voir tous les clips Three Days Grace

Paroles et traduction de «No More»

No More (De plus)

Give me a reason to stay here
Donne-moi une raison de rester ici
Cause I don't wanna live in fear
Car je ne veux pas vivre dans la peur
I can't stop the rain
Je ne peux pas arrêter la pluie
But I can stop the tears
Mais je peux arrêter les larmes
Oh I can fight the fire
Oh Je peux combattre le feu
But I can't fight the fear
Mais je ne peux pas combattre la peur

No more, I just can't live here
De plus, Je ne peux plus vivre ici
No more, I can't take it, can't take it
De plus, Je ne peux pas en prendre, je ne peux pas en prendre
No more, what do we stand for
De plus, qu'est ce que nous signifions
When we all live in fear
Quand nous vivons tous dans la peur

Give me a reason to believe
Donne-moi une raison d'y croire
Cause you don't wanna see me leave
Car tu ne veux pas me voir partir
I can't stop the rain
Je ne peux pas arrêter la pluie
But I can stop the tears
Mais je peux arrêter les larmes
Oh I can fight the fire
Oh je peux combattre le feu
But i can't fight the fear
Mais je ne peux pas combattre la peur

No more I just can't live with you
De plus, Je ne peux plus vivre avec toi
No more I can't take it, can't take it
De plus, Je ne peux pas en prendre, je ne peux pas en prendre
No more what do we stand for
De plus, qu'est ce que nous signifions
When we all live in fear
Quand nous vivons tous dans la peur

No more I just can't live with you
De plus, Je ne peux plus vivre avec toi
No more I can't take it, can't take it
De plus, Je ne peux pas en prendre, je ne peux pas en prendre
No more what do we stand for
De plus, qu'est ce que nous signifions
When we all live in fear
Quand nous vivons tous dans la peur

Contenu modifié par Nathalie86
________
J'ai traduit "no more" par : "de plus" après beaucoup de réflexion car je ne savais pas comment le traduire. J'ai fini par me dire qu'il faisait à moitié une énumération des raisons qui le poussait a partir. J'ai peut-être tort alors n'hésitez pas à dire ce que vous en pensez

 
Publié par 5342 5 2 2 le 1 novembre 2009, 21:10.
 

Vos commentaires

kisa029 Il y a 7 an(s) 2 mois à 14:46
5269 4 2 2 kisa029 Super traduction, je pense que tu as eu raison de traduire no more par "De plus".
Juste un truc à redire : tu as oublier le "e" de une dans la troisième partie^^ (c'est juste un détaille)
a-bad-dream Il y a 6 an(s) 11 mois à 23:38
5184 3 2 2 a-bad-dream Super traduction, rien à redire. ^^
Comme d'hab' une superbe chanson de TDG <3

Il ssont vraiment géniaux nos p'tits Canadiens =D :-D
Mursy Il y a 3 an(s) 2 mois à 04:19
1212 4 2 Mursy I can't take it > Je n'en peux plus.
Nathalie86 Il y a 1 an(s) 10 mois à 17:15
3924 5 1 1 Nathalie86 Tu as inversé I can fight the fire et I can't fight the fear... j'ai demandé à modifié :)
Caractères restants : 1000