Facebook

 

Paroles de la chanson «Heaven» (avec traduction) par Warrant

Dirty Rotten Filthy Stinking Rich (1989)
0 0
Chanteurs : Warrant
Voir tous les clips Warrant

Paroles et traduction de «Heaven»

Heaven (Paradis)

Got a picture of your house
Avoir une photo de ta maison
And you're standing by the door
Où tu es debout, à la porte.
It's black and white and faded
Elle est noire et blanche, et jaunie
And it's looking pretty worn
Et ça donne un bel air usagé.

See the factory that I worked
Regarder les usines où j'ai travaillé
Silhouetted in the back
Profilées dans le fond.
The memories are grey
Les souvenirs sont gris
But man they're really coming back
Mais, mec, ils reviennent toujours.

I don't need to be the king of the world
Je n'ai pas besoin d'être le roi du monde
As long as I'm the hero of this little girl
Tant que je suis le héro de cette petite fille.

Heaven isn't too far away
Le Paradis n'est pas si loin
Closer to it every day
Plus proche chaque jour,
No matter what your friends might say
Peu importe ce que tes amis peuvent dire.

How I love the way you move
Comme j'aime ta façon de bouger,
And the sparkle in your eyes
Et cette étincelle dans tes yeux,
There's a color deep inside them
Il y a une couleur profonde en eux
Like a blue suburban sky
Comme un ciel bleu de banlieue [en dehors de la ville].

When I come home late at night
Quand je rentre tard la nuit
And you're in bed asleep
Et que tu es au lit, endormie
I wrap my arms around you
Je t'entoure de mes bras
So I can feel you breathe
Ainsi, je peux te sentir respirer

I don't need to be a superman
Je n'ai pas besoin d'être un surhomme
As long as you will always be my biggest fan
Tant que tu restes ma plus grande fan.

Heaven isn't too far away
Le Paradis n'est pas si loin
Closer to it every day
Plus proche chaque jour,
No matter what your friends might say
Peu importe ce que tes amis peuvent dire.
We'll find a way (Yeah ! )
Nous trouverons un chemin (Ouais ! )

Now the lights are going out
Maintenant, les lumières s'éteignent
Along the boulevard
Le long du boulevard.
The memories come rushing back
Les souvenirs se dépêchent de revenir
And it makes it pretty hard
Et ça rend tout ça plutôt difficile.

I've got nowhere left to go
Je n'ai nulle part ailleurs où aller
And no one really cares
Et personne ne s'en soucie vraiment
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
But I'm never giving up on you
Mais je ne lâcherai jamais tout ça sur toi.

(Heaven isn't too far away)
(Le Paradis n'est pas si loin)
Closer to it every day
Plus proche chaque jour,
No matter what your friends might say
Peu importe ce que tes amis peuvent dire.
I know we gotta find a way
Je sais que nous trouveront une solution

It's not too far away.
Ce n'est pas si loin

Yeah !
Ouais !

 
Publié par 6119 5 3 2 le 16 février 2010, 13:28.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000