Facebook

 

Paroles de la chanson «Everyday Is Like Sunday» (avec traduction) par Morrissey

Viva Hate (1988)
0 0
Chanteurs : Morrissey
Albums : Viva Hate
Voir tous les clips Morrissey

Paroles et traduction de «Everyday Is Like Sunday»

Chaque jour est comme dimanche

Trudging slowly over wet sand
Piétinant lentement sur le sable humide
Back to the bench where your clothes were stolen
Retour au banc où tes vêtements ont été volés
This is the coastal town
C'est une ville côtière
That they forgot to close down
Qu'ils ont oublié de clore
Armageddon - come Armageddon !
Armageddon - vient Armageddon !
Come, Armageddon ! Come !
Viens, Armageddon ! Viens !

Everyday is like Sunday
Chaque jour est comme le dimanche
Everyday is silent and grey
Chaque jour est silencieux et gris

Hide on the promenade
Caché sur la promenade
Etch a postcard :
Est gravée un message :
"How I Dearly Wish I Was Not Here"
"Combien j'ai chèrement espéré n'avoir pas été ici"
In the seaside town
Dans la station balnéaire
... that they forgot to bomb
Qu'ils ont oublié de bombarder
Come, Come, Come - nuclear bomb
Viens, viens, viens - bombe nucléaire

Everyday is like Sunday
Chaque jour est comme le dimanche
Everyday is silent and grey
Chaque jour est silencieux et gris

Trudging back over pebbles and sand
Piétinant à nouveau sur les cailloux et le sable
And a strange dust lands on your hands
Et une étrange poussière terrestre dans tes mains
(And on your face... )
(Et sur ton visage)
(On your face... )
(Sur ton visage)
(On your face... )
(Sur ton visage)
(On your face... )
(Sur ton visage)

Everyday is like Sunday
Chaque jour est comme le dimanche
"Win Yourself A Cheap Tray"
"Gagnez un plateau"
Share some greased tea with me
Partage un thé graisseux avec moi
Everyday is silent and grey
Chaque jour est silencieux et gris

"Everyday is like sunday" est la troisième piste de l'album solo de Morrissey, "Viva Hate". C'est l'une de ses chansons les plus connues.

Cette chanson est inspirée du roman de Nevil Shute, "On the Beach", qui raconte l'histoire d'un groupe de gens qui attentent une destruction nucléaire sur une plage australienne. Morrissey a voulu montrer l'aspect étrange et déprimant des plages hors-saison.

Des reprises de cette chansons ont été réalisée par The Pretenders, 10, 000 Maniacs, The Armageddon Dildos, Mikel Erentxun, Jean-Luc Le Ténia, Dave Couse, etc.

 
Publié par 8813 4 3 3 le 16 mai 2010, 11:14.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000