Facebook

 

Paroles de la chanson «Gravity» (avec traduction) par Pixie Lott

Turn It Up
1 0
Chanteurs : Pixie Lott
Albums : Turn It Up
Voir tous les clips Pixie Lott

Paroles et traduction de «Gravity»

Gravity (Gravité)

Gravity, gravity, gravity, gravity, gravity, gravity
Gravité, gravité, gravité, gravité, gravité, gravité
Stop pullin' me
Arrête de m'attirer

I know that you still haven't found you
Je sais que tu ne t'es pas encore découvert
And when I wanna stand on my own two
Et quand je veux rester toute seule aussi
Suddenly you start to show
Soudainement tu commences à montrer
Signs of what is possible
Des signes de ce qui est possible
Then you're back to your ways and I let me down
Puis tu reviens à tes habitudes et je laisse tomber
Tell me why I keep tryna stay around
Dis moi pourquoi je continues d'essayer de rester autour
When all my family, they always tellin' me be through with you
Quand toute ma famille Ils me disent toujours "finis-en" avec toi
I know that deep down, calling time on you, on you, on you
Et je sais qu'au fond, je te mets un terme A toi, à toi, à toi

Everytime I'm ready to leave
A chaque fois que je suis prête à partir
Oh I seem to be pullin' in the wrong direction
Oh j'ai l'impression d'être Attirée dans la mauvaise direction
Divin' in with no protection
Plongeant sans protection
And you can't keep steering me wrong, oh gravity
Tu ne peux pas continuer de mal me guider Oh gravité,
Pulling me back, pulling me in
Tirée en arrière, tirée en avant
Why you pulling me back, pulling me in
Pourquoi Tu me tires en arrière, tires en avant
Just like gravity
Juste comme la
Gravity, gravity, gravity
Gravité, gravité, gravité

I know I betrayed what I'm made to
Je sais que je trahis ce que je suis
Ignore the Universe when I see you
J'ignore tout l'univers quand je te vois
Cos everynight the stars will shine
Car toute les nuits les étoiles brilleront
Merging into U-turn signs
Se fondant dans des signes de demi-tour
Anything that they can just to change my mind
Tout ce qu'ils peuvent juste pour me faire changer d'idée
When I pass your road, I can't help rewind
Quand je passe ta route je ne peux pas remonter
What is wrong with me
Qu'est-ce qui ne va pas avec moi ?
All that I wanna be is through with you
Tout ce que je veux c'est en finir avec toi
And I know that deep down I'm calling time on you, on you, on you
Et je sais qu'au fond, je te mets un terme A toi, à toi, à toi

Everytime I'm ready to leave
A chaque fois que je suis prête à partir
Oh I seem to be pullin' in the wrong direction
Oh j'ai l'impression d'être Attirée dans la mauvaise direction
Divin' in with no protection
Plongeant sans protection
And you can't keep steering me wrong, oh gravity
Tu ne peux pas continuer de mal me guider Oh gravité,
Pulling me back, pulling me in
Tirée en arrière, tirée en avant
Why you pulling me back, pulling me in
Pourquoi Tu me tires en arrière, tires en avant
Just like gravity
Juste comme la
Gravity, gravity, gravity
Gravité, gravité, gravité

Gravity, gravity, gravity
Gravité, gravité, gravité
Gravity, gravity, gravity
Gravité, gravité, gravité

Be quiet, let me leave, let me go
Reste tranquille, laisse moi partir laisse moi aller
Don't say another word cause in every sound you're pullin' me down
Ne rajoute pas un mot Parce qu'avec chaque son tu m'affaiblis
Baby, you got a hold on me, like gravity
Bébé tu as une emprise sur moi Comme la gravité
Yay, yay, yay, yay, yay, yay, yay, yay
Ouais ouais ouais ouais

Everytime I'm ready to leave
A chaque fois que je suis prête à partir
Oh I seem to be pullin' in the wrong direction
Oh j'ai l'impression d'être Attirée dans la mauvaise direction
Divin' in with no protection
Plongeant sans protection
And you can't keep steering me wrong, oh gravity
tu ne peux pas continuer de mal me guider Oh gravité,
Pulling me back, pulling me in
Tirée en arrière, tirée en avant
Why you pulling me back, pulling me in
Pourquoi Tu me tires en arrière, tires en avant
Just like gravity
Juste comme la
Gravity, gravity, gravity
Gravité, gravité, gravité

...

 
Publié par 11735 6 4 4 le 30 juin 2010, 12:23.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000