Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sunburn (Ed. Deluxe)» par Owl City

Sunburn (Coup de Soleil)

So there we were, back home from somewhere inside my head
Donc nous voilà, de retour quelque part dans ma tête
Oh, bravely I fought off the monsters beneath her bed
Oh, je me suis battu avec courage contre les monstres sous mon lit
Pillars of postwar books supported by frame of mind
Piliers de livres d'après-guerre soutenus par un état d'esprit
While she memorized the pages that I tried to not hide behind
Alors qu'elle a mémorisé les pages que j'ai essayé de ne pas cacher derrière
She took my hand in hers and whispered her love for me
Elle a pris ma main dans les siennes et à murmuré son amour pour moi
The lantern died that night but we didn't need to see
La lanterne s'est éteinte cette nuit-là, mais nous n'avions pas besoin de voir
Implying that she's the bee's knees and I am the cat's meow
En sous-entendant qu'elle est les genoux de l'abeille et que je suis le miaulement du chat
It's funny how she recalls what I can't remember now
C'est drôle la façon dont elle se rappelle ce dont je ne me souviens plus

But when her smile came back and I didn't feel half as horrible
Mais quand son sourire est revenu et que je ne sentais pas la moitié horrible
She gave me a heart attack just because she looked so adorable
Elle m'a donné une crise cardiaque juste parce qu'elle avait l'air si adorable
We both put our sunblock on, played on the beach and vowed that we'd live and we'd learn
Nous avons tous les deux mis notre crème solaire, joué sur la plage et promis que nous allions vivre et que nous allions apprendre
Yeah, but she got a tan, and I got a Sunburn
Ouais, mais elle a bronzé, et j'ai pris un coup de soleil
I got a Sunburn
J'ai pris un coup de soleil

So there we were out there, unaware of where we'd been
Alors là, nous étions là-bas, ignorant où nous avions été
We kicked off our flipflops and swung from the rooftops again
Nous avons enlevé nos tongs et nous les avons jeté par dessus les toits encore
It's awkward but I'll confess she's all I can think about
C'est maladroit mais je vais l'avouer elle est tout ce dont je peux songer
And it's funny how I recall what she can't remember now
Et c'est marrant de voir comment je me rappelle ce dont elle ne se souviens plus

But when her smile came back and I didn't feel half as horrible
Mais quand son sourire est revenu et que je ne sentais pas la moitié horrible
She gave me a heart attack just because she looked so adorable
Elle m'a donné une crise cardiaque juste parce qu'elle avait l'air si adorable
We both put our sunblock on, played on the beach and vowed that we'd live and we'd learn
Nous avons tous les deux mis notre crème solaire, joué sur la plage et promis que nous allions vivre et que nous allions apprendre
Yeah, but she got a tan, and I got a Sunburn
Ouais, mais elle a bronzé, et j'ai pris un coup de soleil
I got a Sunburn
J'ai pris un coup de soleil

Oh, afterglow, look out below
Oh, derniers reflets, regardez ci-dessous
We left a trail of dust behind
Nous avons laissé une trainée de poussière derrière
As we parted ways, she held my gaze
Comme nous nous sommes séparés, elle a occupé mon regard
And left an imprint on my mind
Et a laissé une empreinte dans mon esprit
I tried not to cry as we said goodbye
J'ai essayé de ne pas pleuré quand nous nous sommes dit au revoir
And hung the clouds above my town
Et j'ai accroché des nuages au dessus de ma ville
But I shed a tear when she disappeared
Mais j'ai versé une larme quand elle a disparu
Cause now I'm a stranger on the ground
Parce que maintenant je suis un étranger ici

But when her smile came back and I didn't feel half as horrible
Mais quand son sourire est revenu et que je ne sentais pas la moitié horrible
She gave me a heart attack just because she looked so adorable
Elle m'a donné une crise cardiaque juste parce qu'elle avait l'air si adorable
We both put our sunblock on, played on the beach and vowed that we'd live and we'd learn
Nous avons tous les deux mis notre crème solaire, joué sur la plage et promis que nous allions vivre et que nous allions apprendre
Yeah, but she got a tan, and I got a Sunburn
Ouais, mais elle a bronzé, et j'ai pris un coup de soleil
I got a Sunburn
J'ai pris un coup de soleil

 
Publié par 6302 2 3 5 le 29 octobre 2010 à 18h14.
Ocean Eyes (2009)
Chanteurs : Owl City
Albums : Ocean Eyes

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000