Facebook

 

Paroles de la chanson «Quits ( Ft Kevin Mc Call )» (avec traduction) par Chris Brown

In My Zone 2 [Mixtape]
0 0
Chanteurs : Chris Brown

Paroles et traduction de «Quits ( Ft Kevin Mc Call )»

Quits ( Ft Kevin Mc Call )

[Kevin McCall]
Even though you're fine as fuck
Malgrès Que Tu Sois Magnifique
We're just making matters worse
On Ne Fais Que Empirer Les Choses
Go from us kissin' to you burning my stuff
On Est Parti De S'embrasser, à Ce Que Tu Brûles Mes Affaires
What you wanna break shit for
A Quoi Tu Joue
Did you buy this ? no
A Tu Acheté Sa ? No
Girl what the hell yo think this is ?
Girl, Mais Vraiment Tu Crois Que Ces Quoi ?
I think you really need to stop this shit
Je Crois Que Tu a Vraiment Besoin D'arreter Sa
Cause I'm not gonna have it
Car Je Ne Vais Pas Supporter Bien Longtemps
It was fun while it lasted
C'étais Fun Quand C'est Arrivé
What does it look...
Maintenant A Quoi Sa Ressemble …

[Chorus - Chris Brown]
No, no
Non, Non,
This ain't love, love no
Ce N'est Pas De L'amour
Every night, fuss and fight, something ain't right
Tous Les Soirs Plaintes & Bagarres, Quelque Chose Cloche
With us, girl cause we rushed this love
Avec Nous, Car On a Précipité Cette Histoire
Neither one of us can blame the other
Aucun De Nous 2 Peux Accuser L'autre
So maybe we should say goodbye
Alors Peut Etre Qu'on Devrait Se Dire Aurevoir
We can make this kiss the last kiss goodnight, tonight
On Peux Faire De Ce Baiser Le Dernier, Ce Soir
So maybe we should say goodbye
Alors Peut Etre Qu'on Devrait Se Dire Aurevoir
Go our separate ways, hey, let's, call it quits
Se Séparer, Hey, On Va En Rester La …

[Chris]
We gotta stop this thing between us
On Doit Arreter Cette Chose Entre Nous
Girl you're 'bout to make me cuss you out
Girl, Je Vais T'en Parler
Kick you up out my house
Te Dégager a Coup De Pieds De Chez Moi
Here's your clothes there's a door and go shawty
Voici Tes Affaires & La Porte, Vas T'en Chérie
On your birthday now my shawty number 2 gon' be in 1st place
A Ton Anniversaire, Maintenant Ma 2e Chérie Sera En 1ere Place
To the main chick
Celle De la Poulette Principale
Cause I'm not gon' have it
Car Je Ne Vais Pas Supporter Bien Longtemps
It was fun while it lasted
C'étais Fun Quand C'est Arrivé
Girl you got to go
Girl, Tu Dois Partir
[Chorus]

No, no
Non, Non,
This ain't love, love no
Ce N'est Pas De L'amour
Every night, fuss and fight, something ain't right
Tous Les Soirs Plaintes & Bagarres, Quelque Chose Cloche
With us, girl cause we rushed this love
Avec Nous, Car On a Précipité Cette Histoire
Neither one of us can blame the other
Aucun De Nous 2 Peux Accuser L'autre
So maybe we should say goodbye
Alors Peut Etre Qu'on Devrait Se Dire Aurevoir
We can make this kiss the last kiss goodnight, tonight
On Peux Faire De Ce Baiser Le Dernier, Ce Soir
So maybe we should say goodbye
Alors Peut Etre Qu'on Devrait Se Dire Aurevoir
Go our separate ways, hey, let's, call it quits
Se Séparer, Hey, On Va En Rester La …

 
Publié par 8394 5 3 3 le 19 décembre 2010, 14:59.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000