Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mr & Mrs Fly» par Lawrence Collins

When Fly announced, after 15 years, that he finally was going to marry his sweetheart, Amélie, he asked me to be his best man. I'm terrified of speeches. So I wrote this song instead. It's their story, word for word. That's him on the photo, by the way...

MR AND MRS FLY

Fly, hanging in the summer breeze,
A family treat to meet
His cousin Amélie…
Next thing you know,
They’re dancing on the floor,
Not a care in the world anymore,
Flying,

Flying high in the sky
Off to paradise
To show you a piece of his dream.
So darling, open the screen,
Caribbean air set free,
Close your eyes to see
The true color of his dream.

Fly, fifteen years down the line,
Two monkeys hanging on a vine,
Red hair ablaze we find
In their eyes, your smiles,
In their smiles, your love
Bathing us from above…
Thank you for keeping us high
Mr & Mrs Fly…


Lorsque Fly m'a annoncé, après 15 ans, qu'il allait finalement se marier avec sa petite amie, Amélie ; il m'a demandé d'être son témoin. Je suis terrifié à l'idée de faire un discours le jour J. Alors, dans l'avion pour me rendre au mariage, j'ai écrit cette chanson. C'est leur histoire mot pour mot... C'est lui sur la photo, soit dit en passant ...

MR & MME FLY

Fly, tranquille sous une brise d’été,
Un plaisir pour lui de rencontrer
Sa cousine Amélie…
En un clin d’oeil
Ils se mettent à danser,
Flottant par dessus le plancher…
Ils volent…

Dans les airs,
Destination le paradis
Pour te dévoiler un peu de son rêve,
Alors chérie, ouvre la fenêtre,
L’air des antilles se libère,
Ferme tes yeux pour apercevoir
La vraie couleur de son rêve.

Fly, quinze années plus tard,
Deux petits singes accrochés à une vigne,
Des cheveux de feu,
On retrouve dans leurs yeux vos sourires,
Dans leurs sourires votre amour
Qui nous baigne de bonheur-
Merci de nous faire voler aussi
Mr & Mme Fly…

 
Publié par 6068 2 3 5 le 19 octobre 2012 à 15h25.
ACOUSTRONIKA
Chanteurs : Lawrence Collins
Albums : Acoustronika

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000