Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Don't Rush (Ft. Vince Gill)» par Kelly Clarkson

- Kelly
Let's wake up in the afternoon
Levons-nous l'après midi
Pretend that we got nothing to do
Faisons comme si on avait rien à faire
No we don't have to go by any agenda
Non nous ne sommes pas pris par des rendez-vous
We can make up our own rules
Nous pouvons appliquer nos propres règles
I see the way you're looking at me
Je vois la façon dont tu me regardes
Baby know I'm feeling it too
Bébé sache que je ressens ça aussi
We can just light up every candle
On peut allumer toutes les bougies
Move from room to room
Aller de pièces en pièces

- Ensemble
Stopping every minute just because you're in it
Arrêter chaque minute simplement parce que tu y es
Wishing everyday was Sunday, you're right next to me
Penser que chaque jour est dimanche, tu es là, près de moi
It's how it's supposed to be
Voilà comment c'est sensé être
Hanging on every touch
Retenant chaque toucher
Baby don't rush, no no
Bébé ne précipite rien, non non
Baby don't rush
Bébé ne précipite rien

- Kelly
Throw the map out of the window
Jeter la carte par la fenêtre
Taking the long way around
Prendre la longue route
To a secret place where no one could find us
Vers un endroit secret où personne ne nous trouvera
A little place we can call our own
Un petit coin que nous pourrons appeler notre chez nous
Come over here and take a picture
Viens là et prends une photo
Something we can hang on to
Quelque chose auquel on pourra s'accrocher
We can look back and try to remember
Nous pouvons regarder en arrière et essayer de nous souvenir
All the crazy things we gonna do
De toutes les folles choses que nous allons faire

- Ensemble
Stopping every minute just because you're in it
Arrêter chaque minute simplement parce que tu y es
Wishing everyday was Sunday, you're right next to me
Penser que chaque jour est dimanche, tu es là, près de moi
It's how it's supposed to be (it's supposed to be)
Voilà comment c'est sensé être (c'est sensé être)
Hanging on every touch
Retenant chaque toucher
Baby don't rush
Bébé ne précipite rien
Baby don't rush
Bébé ne précipite rien

Stopping every minute just because you're in it (x2)
Arrêter chaque minute simplement parce que tu y es
Stopping every minute
Arrêter chaque minute

Stopping every minute just because you're in it
Arrêter chaque minute simplement parce que tu y es
Wishing everyday was Sunday, you're right next to me
Penser que chaque jour est dimanche, tu es là, près de moi
Time it's how it's supposed to be
Maintenant voilà comment c'est sensé être

Stopping every minute just because you're in it
Arrêter chaque minute simplement parce que tu y es
Wishing everyday was Sunday, you're right next to me
Penser que chaque jour est dimanche, tu es là, près de moi
Time it's how it's supposed to be (it's supposed to be)
Maintenant voilà comment c'est sensé être (c'est sensé être)
Just hanging on every touch
Retenant juste chaque toucher
Baby don't rush, no no (baby don't rush)
Bébé ne précipite rien, non non (bébé ne précipite rien)
Baby don't rush
Bébé ne précipite rien

 
Publié par 237412 5 5 7 le 7 novembre 2012 à 13h32.
Greatest Hits - Chapter One
Chanteurs : Kelly Clarkson

Voir la vidéo de «Don't Rush (Ft. Vince Gill)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000