Facebook

 

Paroles de la chanson «Wenn Worte Meine Sprache Wären» (avec traduction) par Tim Bendzko

Wenn Worte Meine Sprache Wären - Si les mots étaient mon langage
0 0
Chanteurs : Tim Bendzko
Voir tous les clips Tim Bendzko

Paroles et traduction de «Wenn Worte Meine Sprache Wären»

Wenn Worte Meine Sprache Wären - Si les mots étaient mon langage

Wenn Worte meine Sprache wären
Ich hätt dir schon gesagt
in all den schönen Worten
Wie viel mir an dir lag

Si les mots étaient mon langage,
je t'aurais déjà dis
dans toutes les belles paroles
combien je tiens à toi.

Ich kann dich nur ansehen
Weil ich dich wie eine Königin verehr
Doch ich kann nicht auf dich zugehen
Weil meine Angst den Weg versperrt

Je ne peux que te regarder
Car je t'adore comme une reine
Mais je ne peux pas m’approcher
Car ma peur bloque le chemin

Mir fehlen die Worte
Ich hab die Worte nicht
Dir zu sagen was ich fühle
Ich bin ohne Worte
Ich finde die Worte nicht
Ich hab keine Worte für dich

Les mots me manquent,
Je n'ai pas les mots
pour te dire ce que je ressens.
Je reste sans mot,
Je ne trouve pas les mots,
Je n’ai aucun mot pour toi.

Wenn Worte meine Sprache wären
ich hätt dir schon gesagt
Wie gern ich an deiner Seite wär
denn du bist alles, alles was ich hab

Si les mots étaient mon langage,
je t'aurais déjà dis
comme je souhaiterais être à tes côtés
car tu es tout, tout ce que j'ai.

Ich kann verstehen, dass es dir nicht leicht fällt
du kannst nicht hinter die Mauer sehen
aber ich begreife nicht dass es dich so kalt lässt
dir kann der Himmel auf Erden entgehen
der Himmel auf Erden

Je peux comprendre que ce n'est pas facile pour toi;
tu ne peux pas voir derrière le mur,
mais je ne comprends pas que cela te laisse si froide...
Tu risques de manquer le paradis sur terre,
le paradis sur terre.

Mir fehlen die Worte
Ich hab die Worte nicht
Dir zu sagen was ich fühle
Ich bin ohne Worte
Ich finde die Worte nicht
Ich hab keine Worte für dich

Les mots me manquent,
Je n'ai pas les mots,
pour te dire ce que je ressens.
Je reste sans mots,
Je ne trouve pas les mots,
Je n’ai aucun mot pour toi.

(2X)

Du bist die Erinnerung an Leichtigkeit
die ich noch nicht gewonnen hab
Der erste Sonnenstrahl nach langem Regen

Tu es le souvenir de la légèreté
que je n'ai pas encore gagné,
Le premier rayon de soleil après une longue pluie.

Die, die mich zurückholt
Wenn ich mich verloren hab
Und wenn alles leis ist
dann ist deine Stimme da

Celle qui vas me ramener
lorsque je me suis perdu.
Et lorsque tout est silencieux,
Alors ta voix est là.

Mir fehlen die Worte
Ich hab die Worte nicht
Dir zu sagen was ich fühle
Ich bin ohne Worte
Ich finde die Worte nicht
Ich hab keine Worte für dich

Les mots me manquent,
Je n'ai pas les mots,
pour te dire ce que je ressens.
Je reste sans mot,
Je ne trouve pas les mots,
Je n’ai aucun mot pour toi.

(2X)

Keine Worte für dich...

Aucun mot pour toi...

Mir fehlen die Worte
Ich hab die Worte nicht
Dir zu sagen was ich fühle
Ich bin ohne Worte
Ich finde die Worte nicht
Ich hab keine Worte für dich

Les mots me manquent,
Je n'ai pas les mots,
pour te dire ce que je ressens.
Je reste sans mots,
Je ne trouve pas les mots,
Je n’ai aucun mot pour toi.

Keine Worte...

Aucun mot...

Ich weiß es dir zu sagen wär nicht schwer
Wenn Worte meine Sprache wären
Dir ein lied zu schreiben wäre nicht schwer
Wenn Worte meine Sprache wären

Je sais, ce ne serait pas difficile de te le dire,
Si les mots étaient mon langage...
Ce ne serait pas difficile de t’écrire une chanson,
Si les mots étaient mon langage...

 
Publié par 1293 5 2 le 10 mars 2013, 22:28.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000