Facebook

 

Paroles de la chanson «Die 10 Gebote» (avec traduction) par E Nomine

Das Testament
0 0
Chanteurs : E Nomine
Albums : Das Testament

Paroles et traduction de «Die 10 Gebote»

Die 10 Gebote
Les dix commandements

Ego Sum Deus Tuus
Tu Amatus Populus
Amo Te.

Je suis ton Dieu
Toi peuple aimé
Je t'aime

Ich bin der Herr, Dein Gott
Du sollst nicht andere Goetter haben neben mir

Je suis le Seigneur, ton Dieu
Tu n'auras pas d'autres dieux devant ma face.

Du sollst den Namen des Herrn, Deines Gottes
Nicht unnuetzlich fuehren
Denn der Herr wird den nicht ungestraft lassen
Der seinen Namen missbraucht

Tu n'invoqueras point le nom du Seigneur, ton Dieu, en vain
Car le Seigneur ne laissera point impuni celui qui invoque son nom en vain.

Du sollst den Feiertag heiligen
Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier.

Du sollst Deinen Vater und Deine Mutter ehren
Auf das dir es wohl gehe
Und Du lange lebest auf Erden

Honore ton père et ta mère,
afin que tes jours se prolongent dans le pays que le Seigneur, ton Dieu, te donne.

Du sollst nicht toeten
Tu ne tueras point.

Du sollst nicht eherbrechen
Tu ne commettras point d'adultère.

Du sollst nicht stehlen
Tu ne déroberas point.

Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider
Deinen Naeschten

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

Du sollst nicht begehren Deines naechsten Haus
Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain

Du sollst nicht begehren Deines naechsten Weib
Knecht, Magd, Vieh oder Alles was sein ist

Tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, son serviteur, sa servante, son bétail, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain.

Ego Sum Deus Tuus
Tu Amatus Populus
Amo Te.

Je suis ton Dieu
Toi peuple aimé
Je t'aime

Ich, der Herr, Dein Gott, bin ein eifriger Gott
Moi, le Seigneur, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux
Der ueber die, so mich hassen
Die Suende der Vaeter heimsucht an den Kindern
Bis ins dritte oder vierte Glied

Ceux autour de toi, qui me haïssent
Les péchés des pères hanteront leurs enfants
Jusqu'à la troisième ou la quatrième génération

Aber denen, so mich lieben und meine Gebote halten
Tue ich wohl in tausend Glied

Mais à ceux, qui m'aiment et suivent mes commandements
Je fais miséricorde jusqu'à la millième génération

Ego Sum Deus Tuus
Tu Amatus Populus
Amo Te.

Je suis ton Dieu
Toi peuple aimé
Je t'aime

Die 10 Gebote! Moses...
Les dix commandements ! Moïse...
Die 10 Gebote! Die 10 Gebote!
Les dix commandements ! Les dix commandements !

Moses... Wahret die Gebote Gottes !
Moïse... Respecte les dix commandements !

 
Publié par 11177 6 4 4 le 19 mars 2013, 10:45.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000