Facebook

 

Paroles de la chanson «Words I Couldn't Say» (avec traduction) par Leighton Meester

Country Strong (Original Motion Picture Soundtrack)
1 0
Chanteurs : Leighton Meester
Voir tous les clips Leighton Meester

Paroles et traduction de «Words I Couldn't Say»

Words I Couldn't Say
Les mots que je ne pouvais dire

In a book, in a box, in the closet
In a line, in a song I once heard
In a moment on a front porch late one June
In a breath, inside a whisper beneath the moon
There it was at the tips of my fingers
There it was on the tip of my tongue
There you were and I had never been that far
There it was the whole world wrapped inside my arms

Dans un livre, dans une boîte, dans le coffre
Dans un vers, dans une chanson que j'ai jadis entendu
Un jour, sur le porche extérieur, fin juin
Dans un souffle, dans un murmure sous la lune
C'était à portée de main
C'était sur le bout de ma langue
Tu étais là et je n'étais jamais loin
Le monde se trouvait là bien enveloppé dans mes bras

And I let it all slip away
Et j'ai tout laissé filer

What do I do now that you’re gone
No back up plan, no second chance
And no one else to blame
All I can hear in the silence that remains
Are the words I couldn’t say

Que puis-je faire maintenant que tu es parti?
Pas de plan de secours, pas de deuxième chance
Et personne à qui en vouloir
Tout ce que j'entends dans ce long silence
Sont les mots que je ne pouvais dire

There’s a rain that will never stop fallin’
There’s a wall that I tried to take down
What I should have said just wouldn’t pass my lips
So I held back and now we’ve come to this

Il y a la pluie qui ne s'arrêtera jamais de tomber
Il y a un mur que j'ai essayé de démolir
Ce que je voulais dire refusais de sortir de ma bouche
Donc je me suis retenue et voilà où on en est

And it’s too late now
Et maintenant c'est trop tard

What do I do now that you’re gone
No back up plan, no second chance
And no one else to blame
All I can hear in the silence that remains
Are the words I couldn’t say

Que puis-je faire maintenant que tu es parti ?
Pas de plan de secours, pas de deuxième chance
Et personne à qui en vouloir
Tout ce que j'entends dans ce long silence
Sont les mots que je ne pouvais dire

What do I do now that you’re gone
No back up plan, no second chance
And no one else to blame
All I can hear in the silence that remains
Are the words I couldn’t say

Que puis-je faire maintenant que tu es parti ?
Pas de plan de secours, pas de deuxième chance
Et personne à qui en vouloir
Tout ce que j'entends dans ce long silence
Sont les mots que je ne pouvais dire

 
Publié par 21022 7 3 3 le 11 juin 2013, 19:58.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000