Facebook

 

Paroles de la chanson «Heartbreaker» (avec traduction) par Justin Bieber

Heartbreaker
0 0
Chanteurs : Justin Bieber
Albums : Journals
Voir tous les clips Justin Bieber

Paroles et traduction de «Heartbreaker»

Bourreau des cœurs

Girl you don't know how I feel (how I really feel)
Ma belle tu ne sais pas comment je me sens (comment je me sens vraiment)
Since you been away, oh baby
Depuis que tu es partie, oh bébé
Any chance that you could take my call (take my call), if I got you today
Toute chance pour que tu puisses prendre mon appel (prendre mon appel) si je t'ai aujourd'hui
You say that you don't wanna talk but it's cool
Tu dis que tu ne veux pas parler mais c'est cool
I've been thinking about you all day long, hoping you pick up your phone
J'ai pensé à toi toute la journée, espérant que tu décroches le téléphone

And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby, oh baby
Et je sais que je ne veux pas perdre ton amour, oh bébé, oh bébé, oh bébé

Oh girl I got a secret place that we can go
Oh ma belle il y a un endroit secret où nous pouvons aller
'Cause I really wanna be alone
Parce que je veux vraiment être seul
And baby nobody else gotta know
Et bébé personne d'autre ne doit savoir
Just meet me later on the low
Rejoins-moi plus tard en bas

Don't tell me you're my heartbreaker
Ne me dis pas que tu es mon bourreau des cœurs
'Cause girl my heart is breaking
Parce que ma belle mon cœur se brise
(x2)

Girl you see me standing here (standing here)
Ma belle tu me vois debout là (debout là)
Standing in the rain (oh baby)
Attendant sous la pluie (oh bébé)
Any chance that you could stay right here
Toute chance pour que tu puisses rester là
And never go away
Et ne jamais t'en aller

You say that you don't wanna talk but it's cool
Tu dis que tu ne veux pas parler mais c'est cool
I've been thinking about you all day long, hoping you pick up your phone
J'ai pensé à toi toute la journée, espérant que tu décroches le téléphone

And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby, oh baby
Et je sais que je ne veux pas perdre ton amour, oh bébé, oh bébé, oh bébé

Oh girl I got a secret place that we can go (secret place that we can go)
Oh ma belle il y a un endroit secret où nous pouvons aller (un endroit secret où nous pouvons aller)
'Cause I really wanna be alone (I really wanna be alone)
Parce que je veux vraiment être seul (je veux vraiment être seul)
And baby nobody else gotta know (nobody else)
Et bébé personne d'autre ne doit savoir (personne d'autre)
Just meet me later on the low (would you meet me on the low, girl)
Rejoins-moi plus tard en bas (voudrais-tu me rejoindre en bas, ma belle)

Don't tell me you're my heartbreaker (baby don't tell me, no)
Ne me dis pas que tu es mon bourreau des cœurs (bébé ne le dis pas, non)
'Cause girl my heart is breaking
Parce que ma belle mon cœur se brise
Don't tell me you're my heartbreaker (oh baby)
Ne me dis pas que tu es mon bourreau des cœurs (oh bébé)
'Cause girl my heart is breaking (heart is breaking)
Parce que ma belle mon cœur se brise (mon cœur se brise)

So what I'm really trying to say is, and what I hope you understand
Alors ce que j'essaie vraiment de dire, et j'espère que tu comprends
Is despite of all the imperfections of who I am I still wanna be your man
En dépit de toutes les imperfections dont je suis fait je voudrais encore être ton homme
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
Je sais que ça n'a pas été facile pour nous de parler avec tout le monde autour
But, this is, this is personal, this is, for me and you
Mais ceci est, ceci est personnel, ceci est, pour toi et moi
And I want you to know that I still love you
Et je veux que tu saches que je t'aime toujours
And I know the seasons may change
Et je sais que les saisons peuvent changer
But sometimes love goes from sunshine to rain
Mais parfois l'amour passe du soleil à la pluie
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
Mais je suis sous ce parapluie et j'appelle ton nom
And you know I don't wanna lose that
Et tu sais que je ne veux pas perdre ça

(I still believe)
(je crois encore)
I still believe in love
Je crois encore en l'amour
I still believe in us
Je crois encore en nous
I hope you believe in us
J'espère que tu crois en nous
The way I believe in us
De la façon dont je crois en nous

You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
Tu ne vois pas, parce que ce que tu ne vois pas c'est quand on ne parle pas
I really don't sleep, I wanna talk to ya
Je ne dors vraiment pas, je veux te parler
And if I had the world in my hands I'd give it all to ya
Et si j'avais le monde dans mes mains je te donnerais tout
I wanna know if you feeling, the way that I'm feelin'
Je voudrais savoir si tu ressens ce que je ressens
I wanna know if you feeling, the way that I, the way that I
Je voudrais savoir si tu te sens, de la façon dont je, de la façon dont je

You told me to be careful with your heart, your heart
Tu m'as dit de faire attention à ton cœur, ton cœur

You told me to be careful with your heart, your heart
Tu m'as dit de faire attention à ton cœur, ton cœur
Be careful with your heart
De faire attention à ton cœur

 
Publié par 155071 7 5 5 le 13 octobre 2013, 17:59.
 

Vos commentaires

Raniabelieber Il y a 2 an(s) 10 mois à 22:05
661 3 1 Raniabelieber Coucou ,
Bonne traduction
mais dans les parole il dit " dont tell me you're my Heartbreaker " et non pas " dont tell me im a Heartbreaker " voilà voilà ;)
Visa Il y a 2 an(s) 10 mois à 09:37
155071 7 5 5 Visa Merci Raniabelieber, c'est corrigé :)
Caractères restants : 1000