Coup de projecteur sur...

Facebook / Soirées

Pour les pitchouns

Patabulle - Livre et vidéos pour enfants
 

Paroles de la chanson «Always Hate Me» (avec traduction) par James Blunt

0 0
Moon Landing
Albums : Moon Landing
Acheter l'album ou les MP3 sur iTunes
Acheter des places de concert sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac

Paroles et traduction de «Always Hate Me»

Oh God it hurt the moment that I saw you
Was someone else the one that you belonged to
I never thought I'd drown in my shallow heart
I'd like to say the things I never used to
But come today they won't ever be useful
I never learned to use my shallow heart

Oh Dieu, comme ça fait mal depuis que je vous ai vu
J'étais une autre personne que celle qui vous appartenait
Je n'ai jamais pensé que je me noierais dans mon cœur peu profond
J'aimerai dire ces choses que je n'ai pas l'habitude de dire
Mais si elles viennent aujourd'hui elles ne seront pas plus utiles
Car je n'ai jamais appris à parler avec mon cœur superficiel

I I I, I never meant to hurt you,
It's just something I do,
I guess it's not a good excuse.

Je n'ai jamais voulu te blesser
J'ai agi simplement
Je sais que ce n'est pas une bonne excuse

And she will always hate me, no matter what I say.
And there is no mistaking, the love is gone.
Yeah she will always hate me, she said "you lost me baby"
No matter what I say, the love is gone.

Et elle me détestera toujours, peu importe ce que je dis
Et il n'y a pas à s'y tromper, l'amour s'en est allé
Oui elle me détestera toujours, elle m'a dit "tu m'as perdue chéri"
Peu importe ce que je dis, l'amour s'est enfui

Looking back I guess I'm holding on to
The good we had but I know that it's wrong too
'Cause in the end she's never gonna hold my heart
And now she knows, she doesn't wanna know me
I'm not supposed to be the one who's lonely
I never thought that she could have a cold cold heart.

En regardant derrière moi, je songe à avancer
Le bonheur que nous éprouvions je sais qu'il était faux
Car à la fin elle ne chérira pas mon cœur
Et maintenant elle sait, elle ne veut pas me connaître
De nous deux, ce n'est pas moi qui suis seul
Je n'ai jamais pensé qu'elle pouvait avoir un cœur aussi froid

I I I, I never meant to hurt you,
It's just something I do,
I guess it's not a good excuse.

Je n'ai jamais voulu te blesser
J'ai agi simplement
Je sais que ce n'est pas une bonne excuse

And she will always hate me, no matter what I say.
And there is no mistaking, the love is gone.
Yea she will always hate me, she said "you lost me baby"
No matter what I say, the love is gone.

Et elle me détestera toujours, peu importe ce que je dis
Et il n'y a pas à s'y tromper, l'amour s'en est allé
Oui elle me détestera toujours, elle m'a dit "tu m'as perdue chéri"
Peu importe ce que je dis, l'amour s'est enfui

I I I, I never meant to hurt you,
It's just something I do,
I guess it's not a good excuse.

Je n'ai jamais voulu te blesser
J'ai agi simplement
Je sais que ce n'est pas une bonne excuse

And she will always hate me, no matter what I say.
And there is no mistaking, the love is gone.
Yea she will always hate me, she said "you lost me baby"
No matter what I say, the love is gone.

Et elle me détestera toujours, peu importe ce que je dis
Et il n'y a pas à s'y tromper, l'amour s'en est allé
Oui elle me détestera toujours, elle m'a dit "tu m'as perdue chéri"
Peu importe ce que je dis, l'amour s'est enfui

 
Publié par , le 24 octobre 2013, 21:00 ( Contacter)
 
 
 

Vos commentaires

Tylaynas Il y a 6 mois à 20:46
Tylaynas Dommage qu'il y ai de nombreuses erreurs de traductions! Je vais aller le voir en concert le 6 mai .. James Blunt @ Webster Hall - New York, NY !D Exemple de traduction à modifier (je veux bien aider!) : I'm not supposed to be the one who's lonely De nous deux, ce n'est pas moi qui suis seul :/ Btw, another magic song <3
Caractères restants : 1000