Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Legacy » par Eminem

Dans les deux premiers couplets, dont la sonorité évoque les "voix du passé", Eminem nous fait revivre son enfance (dans le premier couplet) et son adolescence (dans le deuxième) en nous retranscrivant ses émotions de l'époque. Dans un troisième couplet, avec une voix plus claire, Eminem nous fait part de sa fierté d'être ce qu'il est actuellement et du bonheur que ça lui procure.

Après la traduction, il y a les explications données aux annotations dans le texte. N'oubliez pas de les lire ! Et que la musique commence :) !

(Intro: Polina) (1)

Tell me where to go, tell me what to do, I’ll be right there for you
Tell me what to say, don’t matter if it’s true, I’ll say it all for you

Dis-moi où aller, dis-moi quoi faire, je serais juste la pour toi.
Indique-moi quoi dire, peu importe si c'est vrai, je le dirai pour toi

(Verse 1)

I used to be the type of kid that
Would always think the sky is fallin'

J'étais le genre de gosse qui avait toujours peur que le ciel lui tombe sur la tête. (2)

Why am I so differently wired, am I a martian ?
What kind of twisted experiment am I involved in?

Pourquoi suis-je si différent ? Suis-je un martien ? De quelle genre d’expérience étrange je fais partie ?

Cause I don't belong in this world
That’s why I'm scoffin' at authority, defiant often

Car je ne suis pas à ma place dans ce monde. C'est pourquoi je me moque de l'autorité, souvent rebelle.

Flyin' off at the handle at my mom, no dad
Je me prends la tête avec ma mère, je n'ai pas de père.

So I’m non-compliant at home
At school I’m just shy and awkward
And I don’t need no goddamn psychologist
Tryna diagnose why I have all these underlying problems

Donc je n'obéis pas à la maison. A l'école, je suis juste timide et maladroit.
Et je n'ai pas besoin d'un putain de psychologue.
Qui essaie de comprendre pourquoi j'ai tous ces problèmes sous-jacents.

Thinking he can try and solve 'em..., I’m outside chalking up
Drawings on the sidewalk and in the front drive talking to myself
Either that or inside hiding off in
The corner somewhere quiet, tryin' not to be noticed

Et qui pense qu'il pourrait essayer de les résoudre...
Je suis dehors, dessinant à la craie sur le trottoir me parlant à moi-même sur la route.
Ou je suis alors à l'intérieur, caché dans un coin tranquille et essayant de ne pas être remarqué.

Cause I’m crying and sobbing
I had a bad day at school so I ain't talkin'
Some cocksucker shoved me into a fuckin' locker
Cause he said that I eye-balled him...

Car je pleure et je sanglote.
J'ai passé une mauvaise journée à l'école, alors je ne parle pas: un enculé m'a enfermé dans un putain de casier car je l'avais soi-disant dévisagé...
(3)

(Bridge: Polina) (4)

And if you fall, I'll get you there
I’ll be your savior from all the wars
That are fought inside your world
Please have faith in my words 'cause...

Et si tu tombes, je serais là pour te rattraper, je te sauverai de tous les conflits de ce monde.
Je t'en prie crois mes paroles, car ...

(Hook: Polina) (5)

This is my legacy (legacy)
This is my legacy (legacy)
There's no guarantee
It’s not up to me
You can only see
This is my legacy (legacy)

C'est mon héritage, mon héritage.
C'est mon héritage, mon héritage.
Il n'y a aucune garantie, ça ne repose pas sur moi. Vous êtes les seuls à pouvoir le voir.
C'est mon héritage, mon héritage
C'est mon héritage, mon héritage

(Verse 2)

I used to be the type of kid that
Would always think the sky is fallin'
Why am I so differently wired in my noggin
'Cause of sporadic as my thoughts come,it's mind boggling

J'étais le genre de gosse qui avait toujours peur que le ciel lui tombe sur la tête. Pourquoi suis-je si différent dans ma tête ?
A cause de mes pensées épisodiques, je suis abasourdi.

'Cause I obsess on everything
In my mind small shit bothers me
But not my father
He said sayonara, then split, but I don’t give a shit

Parce que tout m’obsède, les petits problèmes me perturbent.(6) Mais pas mon père qui dit "sayonara" et puis se casse (7) mais j'en ai rien à foutre.

I’m fine long as there's batteries in my Walkman
Nothing is the matter with me
Shit look on the bright side at least I ain’t walkin'
I bike ride through the neighborhood of my apartment

Tant qu'il y a des piles dans mon Walkman, je me sens bien.
Merde regarde le bon côté, je ne marche plus, je roule en vélo dans mon quartier.
(8)

Complex on a ten-speed which I've acquired parts that I
Find in the garbage, a frame and put tires on it
Headphones on, look straight ahead if kids try and start shit
But if this is all there is for me, life offer

Un vélo à dix vitesses obtenu à partir de pièces trouvées dans des ordures, un cadre et j'ai rajouté les pneus dessus.
Écouteurs allumés, je regarde devant pour voir si des gamins me provoquent. Mais si tout ça m'est destiné, que la vie me l'offre.

Why bother even trying to put up a fight, it's nonsense
But I think a lightbulb just lit up in my conscience
What about them rhymes I've been jottin'
They are kinda givin' me confidence

Pourquoi donc m'embêter avec une bagarre ? ce serait une erreur.
Mais je viens de prendre conscience de quelque chose: Qu'en est-il de toutes ces rimes griffonnées ?
(9) Elles me donnent une sorte de confiance.

Instead of trying to escape through my comics
Why don't I just blast a little something like Onyx ?
To put me in the mood to wanna fight and write songs that
Say what I wanna say to the kid that said that I eyeballed him

Au lieu d'essayer de m'échapper aux travers de BD ? (10) Pourquoi ne pas rapper comme Onyx ? (11)
Pour me donner une humeur combative et écrire des chansons ou je pourrais dire ce que je veux au gamin soi-disant dévisagé.

Grab hold of my balls like that's right, fight's on bitch!
Who would've knew from the moment I turned the mic on that
I could be iconic in my conquest ?
That's a word to Phife Dog from a Tribe Called Quest

Je prends mon courage à deux mains, c'est ça battons-nous connard !
Qui aurait pu croire qu'à partir du moment ou j'ai pris le micro, je deviendrais une icône dans ma conquête ?
Une pensée pour Phife dog de Tribe Called Quest. (12)

(Hook)

This is my legacy (legacy)
This is my legacy (legacy)
There's no guarantee
It’s not up to me
You can only see
This is my legacy (legacy)

C'est mon héritage, mon héritage.
C'est mon héritage, mon héritage.
Il n'y a aucune garantie, ça ne repose pas sur moi. Vous êtes les seuls à pouvoir le voir.
C'est mon héritage, mon héritage
C'est mon héritage, mon héritage

(Verse 3)

I used to be the type of kid that
Would always think the sky is fallin'
Now I think the fact that I'm differently wired's awesome
Cause if I wasn't, I wouldn't be able to work
Words like this and connect lines like crosswords

J'étais le genre de gosse qui avait toujours peur que le ciel lui tombe sur la tête. (13) Maintenant je pense que le fait d'être si différent est génial. Car si je ne l'étais pas, je n'aurais pas pu manier les mots ainsi et jouer avec les phrases.

And use my enemy's words as strength
To try and draw from, and get inspired off 'em
Cause all my life I was told and taught I am not shit
By you wack fucking giant sacks of lying dog shit

Et utiliser les paroles de mes ennemis pour en tirer de la force et m'inspirer.
Car toute ma vie vous m'avez répété que j’étais qu'un moins que rien.
Vous n'êtes que des putain de menteurs de merde.

Now you shut up bitch, I am talkin' !
Thought I was full of horseshit and now
You fucking worship the ground on which I am walkin'
Me against the world so what ?, I'm Brian Dawkins
Versus the whole 0-16 Lions offense

Maintenant tu la fermes, c'est moi qui parle! (14)
Tu m'as appris que je n'étais qu'une merde mais maintenant tu vénères les endroits ou je mets les pieds.
Moi contre le reste du monde, et alors ?
Je suis Brian Dawkins face à toute l'attaque des Détroit Lions de 2008
(15)

So bring on the Giants, Falcons and Miami Dolphins
It's the body bag game bitch, I'm supplying coffins
Cause you dicks butt kiss, bunch of Brian Baldingers
You gonna die as ball lickers

Alors amenez-moi les Giants, les Falcons et les Miami Dolphins. Il y aura des morts connard, je distribue les cercueils (16)
Car vous bande de lèche-culs autour de Brian Baldingers (17) Vous allez crever comme des lèche- boules !

I've been diabolical with this dialogue since '99 Rawkus
You don't respect the legacy I leave behind y'all can suck a dick
The day you beat me
Pigs'll fly out my ass in a flying saucer full of Italian sausage

J'ai été diabolique dans mes paroles depuis 99 et Rawkus (18)
Tu ne respectes pas l'héritage que j'ai laissé derrière moi? Alors tu peux aller te faire foutre.
Le jour où tu me surpasseras, des cochons s'envoleront de mon cul dans une soucoupe volante remplie de saucisses Italiennes !

The most high exalting and I ain't halting
Till I die of exhaustion inhale my exhaust fumes !
The best part about me is I am not you
I'm me, I'm the Fire Marshall and this is my

Le plus épuisant c'est que je ne m'arrête pas jusqu’à mourir de fatigue, inhale mon gaz d'échappement ! (19) Le meilleur de moi vient du fait que je ne suis pas vous. Je suis moi, Fire Marshall et ceci est mon ... (20)

(Hook)

This is my legacy (legacy)
This is my legacy (legacy)
There's no guarantee
It’s not up to me
You can only see
This is my legacy (legacy)

C'est mon héritage, mon héritage.
C'est mon héritage, mon héritage.
Il n'y a aucune garantie, ça ne repose pas sur moi. Vous êtes les seuls à pouvoir le voir.
C'est mon héritage, mon héritage
C'est mon héritage, mon héritage

(1) Dans son enfance, Eminem a été très seul et isolé. L'introduction évoque l'importance de l'amitié qu'il n'a pas connu durant sa jeunesse.
(2) "Avoir peur que le ciel nous tombe sur la tête" signifie redouter constamment qu'il arrive un gros souci. Eminem vivait dans une peur constante
(3) Eminem fait référence aux brutes auxquelles il a du se soumettre durant son enfance. Elles ne manquaient pas une occasion pour l'humilier (jusqu'à le mettre en danger de mort), comme il le rappelle dans "Brain Damage"
(4) Ce "bridge" fait une de transition entre l'introduction (l'importance d'être entouré durant son enfance) et la signification du refrain (note (5))
(5) L'héritage en question dans le refrain est en fait les leçons de vie qu'Eminem nous donne dans toutes ses musiques. Son vécu étant très mouvementé et difficile, on peut voir en ses textes un véritable combat que l'on peut chacun mener pour surmonter les problèmes qu'il a connu. Bien qu'Eminem ne garantisse pas que chacun puisse se reconnaitre en lui, chaque situation étant unique
(6) Eminem est connu pour être un perfectionniste dans le domaine de la musique (pouvant passer des journées entières à améliorer un détail imperceptible pour le commun des mortels). Les troubles dont il fait part ici relève du perfectionnisme névrotique, qui se dit des personnes troublées pour un rien, qui ne peuvent pas s'empécher de faire attention à tout et qui ont parfois des montées de colères soudaines pour des raisons apparemment futiles perturbant leur "équilibre du monde". Cela entraîne des manques constants de concentration comme il en parle dans "Till' I Collapse"
(7) Le père d'Eminem l'a abandonné, avec sa mère, alors qu'il n'avait que 18 mois. "Sayonara" veut dire "au revoir" en japonais.
(8) Il dit ça par rapport au premier couplet, Eminem ne marche plus dans la rue mais se déplace à vélo, Walkman (baladeurs cassette Sony) sur les oreilles...
(9) La méthode d'écriture d'Eminem est très particulière. Il griffonne sur des morceaux de papiers (qu'il garde toujours sur lui) des morceaux de phrases qu'il connecte ensuite pour former des lignes aux rimes et aux sonorités uniques
(10) Avant de découvrir le hip-hop, Eminem était passionné par les bandes-dessinées, notamment celles de super-héros qu'il s'amusait à dessiner. Cette passion est toujours visible dans ses textes et dans ses clips ("Superman", "Without Me"...)
(11) Onyx est un groupe de rap hardcore originaire de New-York, ayant connu le succès au début des années 1990. Eminem raconte ici un moment décisif de sa vie, sa volonté de faire du rap
(12) Phife Dog est un rappeur issu du groupe new-yorkais "A Tribe Called Quest" qui a été un des premiers à parler de problèmes sociaux comme le viol ou la société de consommation au début des années 1990
(13) Eminem fait ce que l'on appelle une anaphore. Le leitmotiv (phrase ou morceau de phrase répété) "I used to be the type of kid that, would always think the sky is falling" permet d'appuyer l'histoire de son passé afin de bien mettre en lumière "l'héritage" qu'il nous lègue à tous
(14) Eminem fait ici plus particulièrement référence à une des ses professeurs, qui lui disait qu'il n'avait aucun avenir
(15) En 2008, les Lions de Detroit (dont Eminem est fan) avaient fait une saison catastrophique (0 victoire, 16 défaites). Brian Dawkins était un Safety (dernier rempart défensif) des Philadelphia Eagles en 2008, réputé pour sa violente efficacité
(16) Les New York Giants, Atlanta Falcons et Miami Dolphins sont trois bonnes équipes de football américain. Eminem continue sa métaphore pour montrer la détermination qui l'habite
(17) Brian Baldingers est un commentateur de sport sur la Fox. Il y a un jeu de mot car "dicks butt kiss" se prononce comme Dick Butkus, grand joueur des années 1960/1970
(18) En 1999, le label Rawkus Records (connu pour faire émerger des talents underground) sort une compilation (Soundbombing II) où apparait Eminem ("Any Man")
(19) Eminem métaphorise son avance artistique par une course automobile où il serait le premier. Ses concurrents ne pourraient donc rien faire d'autre que d'inhaler sa fumée jusqu'à ce qu'il meurt d'épuisement
(20) "Fire Marshall" est le surnom que Royce da 5'9" a donné à Eminem. Un "fire marshal" est aussi un pompier fédéral, symbole de courage aux USA

THANKS FOR READING !!!
Merci d'avoir lu !

 
Publié par 6011 2 3 5 le 20 novembre 2013 à 16h08.
The Marshall Mathers LP 2
Chanteurs : Eminem

Voir la vidéo de «Legacy »

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

NadjibSpoofing Il y a 10 an(s) 5 mois à 13:11
5188 2 2 3 NadjibSpoofing Merciiii bcp :)
Misterwho? Il y a 10 an(s) 5 mois à 23:42
6011 2 3 5 Misterwho? De rien ;)
PersonnePersonne Il y a 8 an(s) 7 mois à 19:49
8263 3 3 6 PersonnePersonne Tu est excellent Misterwho? ! Merci
Enna ciric Il y a 7 an(s) à 07:33
5235 2 2 4 Enna ciric merci pour les explications t'as super bien expliqué
Caractères restants : 1000