Facebook

 

Paroles de la chanson «One Night » (avec traduction) par Ed Sheeran

Loose Change
0 0
Chanteurs : Ed Sheeran
Albums : Loose Change

Paroles et traduction de «One Night »

{One Night}
{Coup d'un soir}

Lying in a bedroom
Lighting up a Benson
Face hair is growing
So I cut with a vengeance
Hey, did I mention
As she makes an entrance
Said I had a tendency
To finish off a sentence

Allongé dans une chambre
Allumant un pétard
La barbe est en train de pousser
Alors je me rase avec vengeance
Hey, ai-je mentionné
Alors qu'elle fait son entrée
Elle dit que j'ai une tendance
A finir une phrase

Oh well, she’s a local girl
No make-up
Cos she knows me well
Hair tied up in elastic band
With a kiss on the cheek
For her one-night man

Et bien, elle est une fille du coin
Pas de maquillage
Parce qu'elle me connait bien
Les cheveux attachés avec un élastique
Avec un bisou sur la joue
Pour son coup du soir

Is it fast food
I’ll regret it after
And I needed money
But I’m too shy to ask her
So she buys me chips and cheese
And I tell her I love her
And she’s all I need
I take it with a cold glass
Of the fruit and the barley
She’s still a sucker for the
Apple and Bacardi
Heading to the party
Sitting in the car seat
B.E.P. on radio
It makes me feel naughty

Il y a du fastfood
Je le regretterais après
Et j'avais besoin d'argent
Mais je suis trop timide pour lui demander
Alors elle m'achète des chips et du fromage
Et je lui dis que je l'aime
Et qu'elle est tout ce dont j'ai besoin
Je le prends avec un verre froid
De fruits et d'orgeat
Elle a encore un faible pour
La pomme et le Bacardi (= Rhum)
Allant à une fête
Assit dans le siège de la voiture
Les B.E.P à la radio
Ça me rend coquin

She knows me well
Bit of a catch
To have a local girl
Hair tied up in elastic band
With a kiss on the cheek
For her one-night man
I don’t wanna go alone
I don’t wanna go alone

Elle me connait trop bien
Un peu une prise
D'avoir une fille du coin
Les cheveux attachés avec un élastique
Avec un bisou sur la joue
Pour son coup du soir
Je ne veux pas y aller seul
Je ne veux pas y aller seul

Tell her that I love her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that she turns my cheeks
The colour of my hair
All I wanna do is be near

Dites-lui que je l'aime
Dites-lui que j'ai besoin d'elle
Dites-lui qu'elle est plus
Qu'un coup d'un soir
Dites-lui qu'elle rend mes joues
De la couleur de mes cheveux
Tout ce que je veux faire c'est être près

Tell her that I want her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more than a one-night stand
Tell her that I love her
More than anyone else
If you don’t, then I’ll tell her myself

Dites-lui que je l'aime
Dites-lui que j'ai besoin d'elle
Dites-lui qu'elle est plus qu'un coup d'un soir
Dites-lui que je l'aime
Plus que n'importe qui
Si tu ne le fais pas, alors je lui dirai moi-même

And we’ve got love in us
So if the drink kill us
We’re gonna dance all night
Till the floor fillers
If we talk outside
I say I hate wasps too
I don’t really dance
So I’ll just watch you
Are you taking me back tonight?
Tell me if that’s alright
I don’t wanna be here
I’m not the sofa type
Tell me if you have a toothbrush
You don’t mind sharing
She said I wanna take off
What you’re wearing
I don’t wanna go alone
I don’t wanna go alone

Et nous avons de l'amour en nous
Donc si la boisson nous tue
Nous allons danser toute la nuit
Jusqu'à ce que le sol se remplisse
Si on parle dehors
Je dis que je déteste aussi les guêpes
Je n'aime pas trop danser
Donc je te regarderais juste
Vas-tu me parler ce soir ?
Dis-moi si ça va
Je ne veux pas être là
Ce n'est pas mon genre de sofa
Dis moi si tu as une brosse à dent
Ça ne te dérange pas de partager
Elle disait que je veux enlever
Ce que tu portes
Je ne veux pas y aller seul
Je ne veux pas y aller seul

Tell her that I love her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that she turns my cheeks
The colour of my hair
All I wanna do is be near
Tell her that I want her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that I love her
More than anyone else
If you don’t, I’ll tell her myself

Dites-lui que je l'aime
Dites-lui que j'ai besoin d'elle
Dites-lui qu'elle est plus
Qu'un coup d'un soir
Dites-lui qu'elle rend mes joues
De la couleur de mes cheveux
Tout ce que je veux faire c'est être près
Dites-lui que je veux d'elle
Dites-lui que j'ai besoin d'elle
Dites-lui qu'elle est plus
Qu'un coup d'un soir
Dites-lui que je l'aime
Plus que n'importe qui
Si tu ne le fais pas, alors je lui dirai moi-même

She’s like the fast food
I’ll regret it after
And I needed money
But I’m too shy to ask her
But she buys me chips and cheese
So I tell her that she’s all I need

Elle est comme le fastfood
Je le regrette après
Et j'avais besoin d'argent
Mais je suis trop timide pour lui demander
Mais elle m'achète des chips et du fromage
Alors je lui dis qu'elle est tout ce dont j'ai besoin

Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that she turns my cheeks
The colour of my hair
All I wanna do is be near
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that I love her
More than anyone else
If you don’t, I’ll tell her myself

Dites-lui qu'elle est plus
Qu'un coup d'un soir
Dites-lui qu'elle rend mes joues
De la couleur de mes cheveux
Tout ce que je veux c'est être près
Dites-lui qu'elle est plus
Qu'un coup d'un soir
Dites-lui que je l'aime
Plus que n'importe qui
Si vous ne le faite pas, je lui dirais moi-même

Tell her that I love her
Tell her that I need her
That she’s more
Than a one-night stand
Tell her that she turns my cheeks
The colour of my hair
All I wanna do is be near
Tell her that I want her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that I love her
More than anyone else
If you don’t, I’ll tell her myself

Dites-lui qu'elle est plus
Qu'un coup d'un soir
Dites-lui qu'elle rend mes joues
De la couleur de mes cheveux
Tout ce que je veux c'est être près
Dites-lui qu'elle est plus
Qu'un coup d'un soir
Dites-lui que je l'aime
Plus que n'importe qui
Si vous ne le faite pas, je lui dirais moi-même

 
Publié par 2162 5 3 le 23 juin 2014, 17:57.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000