Facebook

 

Paroles de la chanson «Baby Don't Lie» (avec traduction) par Gwen Stefani

Baby Don't Lie
0 0
Chanteurs : Gwen Stefani
Voir tous les clips Gwen Stefani

Paroles et traduction de «Baby Don't Lie»

Baby Don't Lie
(Ne me mens pas)

We’ve been walking down this road for some time
And you love, and you love me good, no lie
But there’s something behind those eyes, those eyes
That you can’t, that you can’t disguise, disguise

Ça fait un petit moment qu'on est ensemble maintenant
Et sans se mentir, tu me donnes tout ce dont j'ai besoin
Pourtant, il y'a quelque chose dans ton regard, dans tes yeux
Que tu n'arrives pas à cacher, que tu n'arrives pas à cacher, à cacher

Baby don’t, baby don’t
Baby don’t lie
I don’t wanna cry no longer
Baby don’t, baby don’t
Baby don’t lie
I’mma need a love that’s stronger
I tell you know, I tell you know
I tell you know, why
Know, why
If you ever give up, then we’re gonna die
Now we’re in the out, baby don’t lie

Bébé, ne me mens pas
Ne me mens pas
Je n'ai plus envie de pleurer
Bébé, ne me mens pas
Ne me mens pas
J'ai besoin d'un amour plus solide que celui là
Tu sais pourquoi je te dis ça
Tu sais pourquoi
Tu le sais
Si tu abandonnes, on n'y survivra pas
On commence à se perdre bébé, ne me mens pas

Baby don’t lie
Bébé, ne me mens pas

We’ve been walking down this road for some time
And you love, and you love me good, no lie
But there’s something behind those eyes, those eyes
That you can’t, that you can’t disguise, disguise

Ça fait un petit moment qu'on est ensemble maintenant
Et sans se mentir, tu me donnes tout ce dont j'ai besoin
Pourtant, il y'a quelque chose dans ton regard, dans tes yeux
Que tu n'arrives pas à cacher, que tu n'arrives pas à cacher, à cacher

Baby tell me there’s nothing but love
Baby tell me there’s nothing but love

Bébé, dis-moi qu'il n'y a rien d'autre que de l'amour
Bébé, dis-moi qu'il n'y a rien d'autre que de l'amour

Baby don’t, baby don’t
Baby don’t lie
I don’t wanna cry no longer
Baby don’t, baby don’t
Baby don’t lie
I’mma need a love that’s stronger
I tell you know, I tell you know
I tell you know, why
Know, why
If you ever give up, then we’re gonna die
Now we’re in the out, baby don’t lie

Bébé, ne me mens pas
Ne me mens pas
Je n'ai plus envie de pleurer
Bébé, ne me mens pas
Ne me mens pas
J'ai besoin d'un amour plus solide que celui là
Tu sais pourquoi je te dis ça
Tu sais pourquoi
Tu le sais
Si tu abandonnes, on n'y survivra pas
On commence à se perdre bébé, ne me mens pas

Baby don’t lie
Bébé, ne me mens pas

What you hiding boy?
What you hiding boy?
I can tell what you’ve been hiding boy
And you can tell me if I’m getting warm
Am I getting warm?
Am I getting warm?
Am I getting warm?
And you can tell me if I’m getting warm

Qu'est-ce que tu me caches ?
Qu'est-ce que tu me caches ?
Je sais ce que tu me caches moi
Allez, dis-moi si je m'en approche
Je m'en approche ?
Je m'en approche ?
Je m'en approche ?
Allez, dis-moi si je m'en approche

Baby don’t, baby don’t
Baby don’t lie
I don’t wanna cry no longer
Baby don’t, baby don’t
Baby don’t lie
I’mma need a love that’s stronger
I tell you know, I tell you know
I tell you know, why
Know, why
If you ever give up, then we’re gonna die
Now we’re in the out, baby don’t lie

Bébé, ne me mens pas
Ne me mens pas
Je n'ai plus envie de pleurer
Bébé, ne me mens pas
Ne me mens pas
J'ai besoin d'un amour plus solide que celui là
Tu sais pourquoi je te dis ça
Tu sais pourquoi
Tu le sais
Si tu abandonnes, on n'y survivra pas
On commence à se perdre bébé, ne me mens pas

Baby don’t lie
Bébé, ne me mens pas

________
Cette chanson évoque les doutes que ressent une femme au sujet de son petit ami en date. Forte amoureuse, elle semble pourtant remettre en cause les sentiments de son âme sœur. Alors d'après vous, Gwen, petite amie obsessive ou femme trompée ?

 
Publié par 20834 7 5 4 le 22 octobre 2014, 12:24.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000